Filemonu 1:13 - Chráskov prevod13 Jaz bi ga bil rad obdržal pri sebi, da bi mi zate služil v sponah evangelija; Faic an caibideilŽiva Nova zaveza13 Zelo rad bi ga obdržal tukaj, dokler moram biti zaprt zaradi evangelija. Lahko bi mi bil v pomoč, prav tako kot bi mi bil tudi ti sam. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)13 Šteroga sem pri sebi šteo obdržati; kâ bi mi mesto tébe slüžo vu vôzi; v šteroj sem za Evangelioma volo. Faic an caibideilEkumenska izdaja13 Rad bi ga obdržal pri sebi, da bi mi namesto tebe stregel, ko sem v vezeh zaradi evangelija; Faic an caibideilSlovenski standardni prevod13 Sicer bi ga bil rad zadržal pri sebi, da bi mi stregel namesto tebe, ko sem vklenjen zaradi evangelija. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158413 Sakaj jeſt ſim ga hotil pèr ſebi obdèrshati, de bi on bil na tvoim mejſti meni vtéh svesah tiga Evangelia ſlushil: Faic an caibideil |