Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ezdra 1:9 - Chráskov prevod

9 In to je njih število: trideset zlatih skled, tisoč srebrnih skled, devetindvajset nožev;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

9 Število priprav je bilo tole: Trideset zlatih medenic, tisoč srebrnih medenic, devetindvajset nožev,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

9 To je njihovo število: trideset zlatih čaš, tisoč srebrnih čaš, devetindvajset nožev,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

9 Inu letu je nyh zhiſlu: Trydeſſet slatih Kup, inu taushent ſrebèrnih Kup: Devet inu dvajſſeti Noshou:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ezdra 1:9
14 Iomraidhean Croise  

in vrče, usekalnike, čaše, torila, kadilnice iz prečiščenega zlata, tudi tečaje za duri notranje hiše, Najsvetejšega, in za duri templjeve dvorane, iz zlata.


Tudi ponve in čaše, kar je bilo od zlata, v zlatu, kar od srebra, v srebru je vzel glavar telesne straže.


In ko so dokončali, so prinesli, kar je bilo ostalo denarja, pred kralja in Jojada; iz tega so se napravile posode za hišo Gospodovo, priprave za službo in darovanje, torila in zlate in srebrne posode. In darovali so žgalne daritve v hiši Gospodovi neprenehoma, dokler je Jojada živel.


In Huram je naredil lonce in lopate in čaše. In dokončal je Huram delo, ki ga je delal kralju Salomonu pri hiši Božji:


In naredil je deset miz in jih postavil v templju, pet po desni in pet po levi strani. In naredil je sto zlatih čaš.


trideset zlatih čaš, srebrnih čaš druge vrste štiristo in deset in drugih posod tisoč.


Odtehtal sem, pravim, njim v roko šeststo in petdeset talentov srebra in srebrnih posod za sto talentov, zlata pa sto talentov,


in dvajset zlatih čaš, vrednih tisoč darikov, in dve zlatožarni bronasti posodi, dragi ko zlato.


Vzeli so torej duhovniki in leviti stehtano srebro in zlato in posode, da jih doneso v Jeruzalem, v hišo Boga našega.


In darilo njegovo je bilo: srebrna skleda, stointrideset seklov težka, srebrna kupa iz sedemdesetih seklov, po seklu svetišča, obe polni bele moke, zamešene z oljem, v jedilno daritev,


Ona pa, poučena od matere svoje, reče: Daj mi tu v skledi glavo Janeza Krstnika.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan