Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Estera 9:30 - Chráskov prevod

30 In poslali so se listi vsem Judom v sto in sedemindvajsetih pokrajinah kraljestva Ahasverovega z besedami miru in resnice,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

30 Poslala sta pisma vsem Judom v sto sedemindvajsetih pokrajinah Asuerjevega kraljestva z besedami miru in zvestobe,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

30 Vsem Judom v vseh sto sedemindvajsetih pokrajinah Ahasvérjevega kraljestva sta poslala pismo z besedami miru in zvestobe,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

30 inu je poſlal te Lyſty vſem Iudom, v'te ſtu, ſedem inu dvajſſeti deshele, Ahaſveroviga Krajleſtva s'priasnivimi inu svéſtimi beſſedami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Estera 9:30
7 Iomraidhean Croise  

Bilo je pa Sarinega življenja sto sedemindvajset let; to so leta Sarinega življenja.


In zgodi se v dneh Ahasvera (to je tisti Ahasver, ki je kraljeval od Indije do Etiopije nad sto in sedemindvajsetimi pokrajinami),


Tedaj so bili poklicani kraljevi pisarji tisti čas, v tretjem mesecu, ki je mesec Sivan, na triindvajseti dan; in bilo je pisano, prav kakor je velel Mardohej, Judom in namestnikom kraljevim in deželskim oblastnikom in knezom v pokrajinah, ki se raztezajo od Indije do Etiopije, stoinsedemindvajset pokrajin, vsaki pokrajini v njeni pisavi in vsakemu ljudstvu v njegovem jeziku, tudi Judom v njih pisavi in v njih jeziku.


Ker glej, kateri so daleč od tebe, poginejo; pokončaš ga, kdorkoli se s prešuštvovanjem izneveri tebi.


in delo pravičnosti bode mir in obrodek pravičnosti pokoj in varnost vekomaj.


In Ezekija reče Izaiju: Dobra je beseda Gospodova, ki si jo govoril. Še reče: Saj bode mir in stanovitnost v dneh mojih.


Tako pravi Gospod nad vojskami: Post četrtega in post petega in post sedmega in desetega meseca bode hiši Judovi v radost in veselje in v praznike vesele; samo ljubite resnico in mir!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan