Estera 5:10 - Chráskov prevod10 Ali vendar se zdrži, in ko pride domov, pošlje in skliče k sebi prijatelje svoje in Zereso, ženo svojo. Faic an caibideilEkumenska izdaja10 Vendar se je Aman vzdržal; ko pa je prišel domov, je dal pozvati k sebi svoje prijatelje in svojo ženo Zareso. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod10 Vendar se je Hamán zadržal. Ko je prišel domov, je poslal sle in dal privesti svoje prijatelje in svojo ženo Zêrešo. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158410 Ali on ſe je sdèrshàl. Inu kadar je on domou bil priſhàl, je on tje poſlal po ſvoje Priatele, inu po ſvojo Sheno Seres, Faic an caibideil |