Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Estera 2:20 - Chráskov prevod

20 Estera pa še ni naznanila rodovine svoje, ne ljudstva svojega, kakor ji je bil zapovedal Mardohej; kajti Estera se je ravnala po povelju Mardohejevem, kakor ko je bila v njegovi odgoji.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

20 Estera ni razodela svojega rodu ne svojega ljudstva, kakor ji je Mardohej ukazal. Mardohejevo povelje je Estera spolnjevala kakor takrat, ko je bila še pri njem rejenka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

20 Estera ni razodela ne svojega rodu ne svojega ljudstva, kakor ji je bil Mordohaj ukazal. Mordohajevo besedo je Estera izpolnjevala kakor takrat, ko je bila še rejenka pri njem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

20 Inu Eſter ſhe nej bila povédala ſvoje shlahte inu ſvojga folka, kakòr je Mardohai njej bil sapovédal. Sakaj Eſter je ſturila po Mardohajovi beſſédi, raunu kakòr, kadar je v'njegovi reji bila.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Estera 2:20
3 Iomraidhean Croise  

Estera pa ni naznanila ljudstva svojega, ne rodovine svoje, zakaj Mardohej ji je bil zapovedal, naj tega ne pove.


Ta je redil Hadaso (ta je Estera), svojega strica hčer; zakaj ni imela ne očeta, ne matere. In ta mladenka je bila lepe postave in zalega obraza. In ko sta bila umrla njen oče in mati, si jo je Mardohej vzel za hčer.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan