Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Estera 1:21 - Chráskov prevod

21 Ta nasvet se je videl dober kralju in knezom; in kralj je storil po besedi Memukanovi:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

21 Všeč je bil ta predlog kralju in knezom, in kralj je storil po Mamuhanovem nasvetu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

21 Ta predlog je bil kralju in knezom všeč in kralj je storil po Memuhánovem nasvetu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

21 Inu letu je Krajlu inu tém Viudom dopadlu, inu Krajl je ſturil po Memuhanovi beſſédi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Estera 1:21
5 Iomraidhean Croise  

In ta beseda je bila dobra v očeh Faraonovih in v očeh vseh služabnikov njegovih.


Ako se zdi kralju dobro, naj izide njegovo povelje in bodi zapisano v postave Peržanov in Medov nepremenljivo: Da ne sme Vasti priti več pred kralja Ahasvera. In kralj naj da njeno kraljevo dostojanstvo drugi, ki je boljša nego ona.


In ko se zasliši kraljev razglas, ki ga izda, po vsej kraljevini njegovi (kajti je velika), bodo spoštovale vse žene svoje može, od velikega do malega.


kajti poslal je liste v vse kraljeve pokrajine, v vsako pokrajino po njenem pismu in vsakemu ljudstvu po njegovem jeziku, da naj bode vsak mož v hiši svoji gospodar in govori po jeziku ljudstva svojega.


in katera devica se bo priljubila kralju, ta bodi kraljica namesto Vaste. Ta nasvet se je zdel dober kralju, in storil je tako.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan