Estera 1:17 - Chráskov prevod17 Kajti to dejanje kraljice se raznese do vseh žen in bodo prezirale svoje može, ko se bo pravilo: Kralj Ahasver je velel kraljici Vasti, naj pride predenj, ali ni prišla! Faic an caibideilEkumenska izdaja17 Zakaj kraljičino dejanje se bo razneslo med vse žene, tako da bodo prezirale svoje može, ko se bo govorilo: ‚Kralj Asuer je ukazal, naj privedejo kraljico Vasti predenj, pa ni prišla.‘ Faic an caibideilSlovenski standardni prevod17 Kajti kraljičino dejanje se bo razvedelo med vsemi ženami, da bodo prezirale svoje može in bodo govorile: ›Kralj Ahasvér je ukazal, naj pripeljejo kraljico Vaští predenj, pa ni prišla.‹ Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158417 Sakaj letu djanje bo pred vſe Shene vunkaj priſhlu, de bodo ſvoje Moshe pred ſvojma ozhima ferrahtale, inu poreko: Krajl Ahaſverus je bil rekàl Krajlizi Vaſti pred ſe priti, ali ona nej hotéla. Faic an caibideil |