Efežanom 6:21 - Chráskov prevod21 Da pa veste tudi vi, kar zadeva mene, kako se mi godi, naznani vam vse Tihik, ljubljeni brat in zvesti služabnik v Gospodu, Faic an caibideilŽiva Nova zaveza21 Tihik, moj ljubljeni brat in zvesti sodelavec v službi za Gospoda, vam bo pripovedoval o meni. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)21 Naj pa znáte i ví moja dugovánja, ka delam: vsa vám na znánje dá Tihikuš te lübléni brat i veren sluga vu Gospodni. Faic an caibideilEkumenska izdaja21 Da pa boste tudi vi vedeli, kako se meni godi, kaj delam, vam bo vse sporočil Tihik, ljubljeni brat in zvesti služabnik v Gospodu, Faic an caibideilSlovenski standardni prevod21 Da bi pa tudi vi izvedeli, kako je z mano in kaj delam, vas bo o vsem obvestil Tihik, ljubljeni brat in zvesti služabnik v Gospodu. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158421 DE vy pak tudi vejſte, kaku sa mene ſtoji, inu kaj delam, tu vam bo vſe na snanje dal, Tyhikus, moj lubi Brat inu svejſti ſlushabnik v'GOSPVDI, Faic an caibideil |