Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efežanom 5:18 - Chráskov prevod

18 In ne upijanjajte se z vinom, v čemer je razuzdanost, temveč napolnjujte se z Duhom,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

18 Ne opijajte se, kajti to vodi v greh. Raje dopustite, da vas Sveti Duh izpolni in povsem obvlada.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 I ne zapójte se z vínom, v kom je hotlivost: nego se napunte z svétim Dühom;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

18 In ne opivajte se z vinom, v čemer je razbrzdanost, marveč se napolnjujte z Duhom:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

18 In ne opijanjajte se z vinom, v čemer je razbrzdanost, temveč naj vas napolnjuje Duh:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

18 Inu neopyanite ſe s'vinom, is kateriga vſa shlaht neſpodoba pride: temuzh bodite polni tiga Duhá,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efežanom 5:18
33 Iomraidhean Croise  

in ko pije od vina njegovega, se upijani ter se razodene sredi šotora svojega.


Ko sem se oblačil v raševino, tedaj sem jim bil v pregovor.


Vino je zasmehovalec, pijača opojna razgrajalec, in kdorkoli se opoteka po njej, si ne izbistri uma.


Vleci me, in pohitimo za teboj! Vpeljal me je kralj v hrame svoje: radovati se hočemo in v tebi veseliti, hvaliti čemo ljubezen tvojo bolj nego vino. Iskreno te ljubijo.


Dejal sem: Zlesti hočem na palmovo drevo in prijeti za njegove mladice; in naj mi bodo prsi tvoje kakor grozdje na vinski trti in tvojega diha vonj kakor jabolka


In Gospod nad vojskami napravi vsem ljudstvom na tej gori gostovanje z mastnimi jedili, gostovanje s čistim vinom, pojedino s tolstimi pitanci, z vinom, očiščenim droži.


Gorje jim, ki so junaki v pitju vina in vrli v mešanju pijače opojne;


Hej, vsi, katerikoli ste žejni, pridite k vodam, in kateri nimate denarja, pridite, kupite in jejte! Pridite, pravim, kupite brez denarja in brez plačila vina in mleka!


Vina in opojne pijače ne pij, ne ti, ne sinovi tvoji s teboj, kadar vhajate v shodni šotor, da ne umrjete. Večna bodi to postava po rodovih vaših,


Gorje vam, pismarji in farizeji, hinavci! da čistite kozarec in skledo odzunaj, znotraj pa sta polna ropa in nezmernosti.


ter začne pretepati sohlapce svoje, s pijanci pa pojeda in popiva,


Kajti velik bo pred Gospodom; in vina in močne pijače ne bo pil in s svetim Duhom bo napolnjen že od materinega telesa.


Če torej vi, ki ste hudobni, znate dobre darove dajati otrokom svojim, koliko bolj bo dal Oče nebeški svetega Duha tem, ki ga prosijo.


Ako pa poreče ta hlapec v srcu svojem: Gospodar moj odlaša prihod svoj, in začne pretepati hlapce in dekle ter jesti in piti in pijančevati:


Pazite pa nase, da ne bodo kdaj vaša srca obtežena s požrešnostjo in pijanstvom in skrbmi tega življenja, in vas ne zadene ta dan iznenada kakor zanka.


in mu reče: Vsak človek daje najprej dobro vino, in ko se napijejo, tedaj tisto, ki je slabše: a ti si prihranil dobro vino do sedaj.


Bil je namreč dober mož in poln svetega Duha in vere. In veliko ljudstva se tu pridruži Gospodu.


Kakor po dnevi živimo spodobno, ne v požrešnosti in pijančevanju, ne v nečistostih in razuzdanostih, ne v prepiru in zavisti;


kajti ob vaši skupni jedi užije vsak svojo večerjo poprej, in tako je eden lačen, a drugi se opija.


ampak pisal sem vam, meneč, da se ne mešate, če je ta, ki se brat imenuje, nečistnik, ali lakomnik, ali malikovalec, ali opravljivec, ali pijanec, ali ropar: s takim da še ne jeste.


ne tatje, ne lakomniki, ne pijanci, ne obrekovalci, ne roparji ne podedujejo kraljestva Božjega.


ter rečeta mestnim starešinam: Ta najin sin je svojevoljen in uporen, najinega glasu noče poslušati, požrešnik je in pijanec.


Zakaj speči spe po noči in tisti, ki se upijanjajo, se upijanjajo po noči.


če je kdo brez oponosa, ene žene mož, ima verne otroke, ki niso na glasu razuzdanosti ali nepokorni.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan