Efežanom 4:26 - Chráskov prevod26 Jezite se, a ne grešite! Sonce naj ne zaide nad jezo vašo, Faic an caibideilŽiva Nova zaveza26 Če se jezite, ne grešite še bolj s tem, da jezo še podpihujete. Naj ne zaide sonce, a da vas jeza še vedno drži. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)26 Srdte se, ali ne grêšte: sunce naj ne zájde nad vašov srditostjov. Faic an caibideilEkumenska izdaja26 »Če se jezite, nikar ne grešite,« sonce naj ne zajde v vaši jezi Faic an caibideilSlovenski standardni prevod26 Jezite se, a nikar ne grešite; sonce naj ne zaide nad vašo jezo Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158426 Sèrdite ſe, inu negreſhite: Nepuſtite Sonza zhes vaſh ſerd sajti. Faic an caibideil |