Efežanom 2:15 - Chráskov prevod15 postavo zapovedi, obseženo v poveljih, da bi ta dva v sebi ustvaril v enega novega človeka, storivši mir, Faic an caibideilŽiva Nova zaveza15 ki ga je ustvaril judovski zakon z vsemi zapovedmi in predpisi. Njegov namen je bil, da ustvari iz obeh (iz Judov in ostalih narodov) novega človeka v sebi in tako vzpostavi mir. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)15 Protivnost vu têli svojem, tô je právde zapovéd, vu návukaj bodôčo, je odevzéo; da bi dvá stvôro vu sebi na ednoga nôvoga človeka, i tak bí včíno mér. Faic an caibideilEkumenska izdaja15 odpravil, da bi tako oba v sebi preustvaril v enega, novega človeka ter posredoval mir Faic an caibideilSlovenski standardni prevod15 je odpravil postavo zapovedi v predpisih, da bi v sebi iz dveh ustvaril enega, novega človeka. Vzpostavil je mir Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158415 slaſti, to Poſtavo, katera je v'sapuvidah poſtaulena bila: De je is dveih eniga noviga zhlovéka ſam v'ſebi ſtvaril, inu myr ſturil, Faic an caibideil |