Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efežanom 1:6 - Chráskov prevod

6 v hvalo slave milosti svoje, s katero nas je pomilostil v svojem Ljubljencu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

6 Zato želimo hvaliti in častiti Boga za tako nepopisen dar, ki nam ga je dal v svojem ljubljenem Sinu Jezusu Kristusu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 Na hválo díke milošče svoje v šteroj nás je vugodne včíno vu tom lübeznivom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

6 in naj slavimo veličastvo njegove milosti, s katero nas je oblagodaril v Ljubljenem;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

6 v hvalo veličastva njegove milosti, s katero nas je obdaril v Ljubljenem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

6 k'hvali njegove zhaſtite gnade, ſkusi katero je on nas pryetne ſturil, v'tém lubim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efežanom 1:6
41 Iomraidhean Croise  

Ti pa, Gospod, ne bivaj daleč, moč moja, hiti mi na pomoč!


Storil si, da je ljudstvo tvoje čutilo trdost, dal si nam piti vina omotnega.


Vse je Gospod naredil v svoj namen in tudi brezbožnega za hudi dan.


Glej, hlapec moj, ki ga podpiram, izvoljenec moj, ki je duši moji po volji: duha svojega sem del nanj, pravico bo oznanjal poganskim narodom.


To ljudstvo, ki sem si ga izobrazil, bo pripovedovalo hvalo mojo. –


Kakor namreč zemlja rodi svoje rastline in kakor vrt poganja setev svojo, tako stori Gospod Jehova, da bo rasla pravičnost in hvala pred vsemi narodi.


da poskrbim za žalujoče na Sionu in jim dam diko namesto pepela, olje veselja namesto žalosti, hvalni plašč namesto duha obupnega; da bi se imenovali hrasti pravičnosti, sadež Gospodov, njemu v poveličanje.


V dnevih njegovih bo rešen Juda, in Izrael bo na varnem prebival; in to je ime njegovo, s katerim ga bodo klicali: Gospod, pravičnost naša.


In to mesto mi bode v ime, v veselje in hvalo in diko pri vseh narodih zemeljskih, ki bodo slišali vse to dobro, katero jim storim; in bali se bodo in tresli ob vsem tem dobrem in ob vsem tem miru, ki jim ga dodelim.


In duhovnik ju daruj, eno v daritev za greh in eno v žgalno daritev, in stôri poravnavo zanj pred Gospodom zaradi toka njegovega.


Prebúdi se, o meč, zoper pastirja mojega in zoper moža, ki je moj družnik! govori Gospod nad vojskami; udari pastirja, in čreda se razkropi. A milo obrnem roko svojo do malih.


Ko je še govoril, glej, jih obsenči svetel oblak, in glej, glas iz oblaka pravi: Ta je Sin moj ljubljeni, ki je po moji volji, njega poslušajte!


In prišedši prejmo tisti, ki so bili najeti okoli enajste ure, po denarju.


In glej, glas iz nebes govori: Ta je Sin moj ljubljeni, ki je po moji volji.


Slava na višavah Bogu in na zemlji mir ljudem, ki so mu po volji.


Zato me Oče ljubi, ker jaz dam življenje svoje, da ga zopet vzamem.


Oče ljubi Sina, in vse mu je dal v roko.


Zatorej ni sedaj nobene obsodbe za te, ki so v Kristusu Jezusu.


Vse je namreč zavoljo vas, da bi milost, pomnožena po mnogih prejemalcih, povečala zahvalo v slavo Božjo.


Tega, ki ni poznal greha, je storil zaradi nas v greh, da bi postali mi pravičnost Božja v njem.


da bodimo v hvalo slave njegove, ki smo prej stavili upanje v Kristusa.


ki je zastava dediščine naše, v odrešitev lastnine božje, v hvalo slave njegove.


razsvetljene oči srca vašega, da veste, kakšno je upanje poklica njegovega in kakšno bogastvo slave dediščine njegove v svetih,


da pokaže v prihodnjih vekih presilno bogastvo milosti svoje v dobrotljivosti do nas v Kristusu Jezusu.


napolnjeni s sadom pravičnosti, ki se množi po Jezusu Kristusu, v slavo in hvalo Bogu.


in se najdem v njem, ne imajoč svoje pravičnosti, ki izvira iz postave, ampak tiste, ki je po veri v Kristusa, iz Boga pravičnosti, na podlagi vere,


Bog moj pa napolni vsako potrebo vašo po bogastvu svojem v slavi v Kristusu Jezusu.


ki nas je rešil iz teme oblasti in prestavil v kraljestvo Sina ljubezni svoje,


se sezidavate tudi vi kot živi kameni v hišo duhovno, sveto duhovništvo, da darujete duhovne daritve, prijetne Bogu po Jezusu Kristusu.


Vi pa ste rod izvoljeni, kraljevsko duhovništvo, svet narod, ljudstvo Bogu za last, da oznanjate kreposti njega, ki vas je poklical iz teme v čudovito svetlobo svojo;


Če kdo govori, naj govori kakor izreke Božje; če kdo služi, naj služi kakor iz moči, ki jo deli Bog; da se v vsem oslavlja Bog po Jezusu Kristusu, ki mu je slava in moč na vekov veke. Amen.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan