Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efežanom 1:13 - Chráskov prevod

13 V katerem ste tudi vi, ko ste slišali besedo resnice, evangelij zveličanja svojega, v katerem ste tudi, sprejemši vero, bili zapečateni s svetim Duhom obljube,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

13 To pa velja tudi za vas, ki ste šele zdaj slišali besedo resnice, veselo sporočilo o rešitvi. Odkar ste v veri sprejeli to sporočilo, pripadate Bogu in imate Božjega Duha, ki ga je obljubil vsem, ki verujejo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 V kom se i ví vüpate, da čüjete rêč te istine, tô je, Evangeliom zveličanja vašega, v kom ste i potom, kak ste vervali, zapečáčeni z obečanjá Dühom ztim svétim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

13 v njem ste tudi vi, ko ste slišali besedo resnice, evangelij vašega odrešenja, in ste vero sprejeli, bili zaznamovani z obljubljenim Svetim Duhom,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

13 V njem ste tudi vi slišali besedo resnice, evangelij svojega odrešenja. Vanj ste tudi verovali in v njem prejeli pečat Svetega Duha, ki je bil obljubljen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

13 Skusi kateriga ſte vy tudi ſliſhali beſsédo te Riſnice, slaſti ta Evangeli od vaſhiga isvelizhanja, ſkusi kateriga ſte tudi vy, kir ſte verovali, sapezhateni ſtém ſvetim Duhum te oblube,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efežanom 1:13
38 Iomraidhean Croise  

In ne vzemi docela iz ust mojih besede resnice, ker sodb tvojih čakam.


Če torej vi, ki ste hudobni, znate dobre darove dajati otrokom svojim, koliko bolj bo dal Oče nebeški svetega Duha tem, ki ga prosijo.


In glejte, jaz pošljem obljubo Očeta svojega na vas; a vi ostanite v mestu Jeruzalemu, dokler ne boste oblečeni v moč z višave.


Kajti postava je bila dana po Mojzesu, milost in resnica je postala po Jezusu Kristusu.


Tolažnik pa, sveti Duh, ki ga pošlje Oče v imenu mojem, on vas bo vse učil in vas spominjal vsega, kar sem vam povedal.


Kadar pa pride Tolažnik, ki ga vam pošljem od Očeta, Duh resnice, ki izhaja od Očeta, on bo pričeval zame;


Kdor je sprejel njegovo pričevanje, je potrdil, da je Bog resničen.


Trudite se ne za jed, ki mine, ampak za jed, ki ostane v večno življenje, ki vam jo dá Sin človekov: zakaj njega je potrdil Oče, Bog.


In ko je bil z njimi zbran, jim je zapovedal, naj ne odidejo iz Jeruzalema, temveč naj čakajo obljube Očetove, ›ki ste jo slišali od mene;


Možje in bratje, sinovi rodu Abrahamovega in kateri se med vami boje Boga: nam se je poslala beseda tega zveličanja.


Z desnico Božjo torej povišan in prejemši obljubo svetega Duha od Očeta, je izlil to, kar vi zdaj vidite in slišite.


Kajti ne sramujem se evangelija, ker je moč Božja v zveličanje vsakemu, ki veruje, Judu najprej, pa tudi Grku.


In znamenje obreze je prejel kot pečat pravičnosti vere, ki jo je imel v neobrezi, da bi bil oče vsem, ki verujejo v neobrezi, da bi se njim zaračunila pravičnost,


A hvala Bogu, da ste bili sužnji grehu, pa ste iz srca postali pokorni obliki nauka, ki ste vanj bili postavljeni;


ki nas je tudi zapečatil in dal zastavo Duha v srca naša.


v besedi resnice, v moči Božji; z orožjem pravičnosti na desno in levo,


da pride nad pogane blagoslov Abrahamov v Kristusu Jezusu, da prejmemo obljubo Duha po veri.


ako ste ga slišali in ste bili poučeni v njem, kakor je resnica v Jezusu:


In ne žalite svetega Duha Božjega, ki ste z njim zapečateni za odrešenja dan.


Zato tudi mi zahvaljujemo Boga neprestano, da ste, prejemši od nas besedo oznanila Božjega, jo sprejeli ne kot besedo človeško, ampak, kakor je resnično, kot besedo Božjo, ki tudi deluje v vas verujočih.


Prizadevaj si preizkušenega se izkazati Bogu, kot delavca, ki se mu ni sramovati, ki prav ravna z besedo resnice.


Toda trdni temelj Božji stoji ter ima ta pečat: Gospod pozna svoje, in: Odstopi naj od krivice vsak, kdor imenuje ime Gospodovo.


in ker od mladih nog znaš sveta pisma, ki so te zmožna zmodriti za zveličanje po veri, ki je v Kristusu Jezusu.


Kajti prikazala se je milost Božja zveličalna vsem ljudem,


kako uidemo mi, pustivši vnemar toliko zveličanje? ki ga je iz početka oznanjal Gospod, in oni, ki so čuli, so nam ga potrdili,


Iz svoje volje nas je rodil po besedi resnice, da bodimo neka prvina stvari njegovih.


Zato odloživši sleherno nesnago in obilnost hudobnosti, v krotkosti sprejmite vsajeno besedo, ki more rešiti duše vaše.


ki nekdaj niste bili ljudstvo, sedaj pa ste ljudstvo Božje, nekdaj ne deležni milosti, sedaj pa pomiloščeni.


In videl sem drugega angela, stopajočega gori od sončnega vzhoda, ki je imel pečat Boga živega; in je zaklical z glasom velikim četverim angelom, ki jim je bilo dano kaziti zemljo in morje,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan