Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Djánje 7:3 - Chráskov prevod

3 in mu je rekel: Odidi iz zemlje svoje in od rodovine svoje, in pojdi v zemljo, ki ti jo pokažem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

3 in mu naročil: »Zapusti svoje sorodnike in svojo deželo. Pojdi, preseli se v deželo, ki ti jo bom pokazal.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

3 Dejal mu je: ‘Zapusti domovino ter svoje sorodnike in kreni v deželo, ki ti jo bom pokazal!’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 I erkao njemi je: idi vö z tvoje zemlé i tvoje rodbine, ino idi vu zemlo, štero ti pokážem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

3 in mu je rekel: ‚Odidi iz svoje dežele in od svoje rodovine in pojdi v deželo, ki ti jo bom pokazal.‘

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

3 in mu rekel: ›Odidi iz svoje dežele in iz svojega sorodstva in pojdi v deželo, ki ti jo bom pokazal!‹

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Djánje 7:3
11 Iomraidhean Croise  

In Gospod je rekel Abramu: Pojdi iz dežele svoje in od sorodovine svoje in iz očeta svojega hiše v deželo, ki ti jo pokažem;


In mu reče: Jaz sem Gospod, ki sem te izpeljal iz Ura Kaldejcev, da ti dam to deželo, da jo posedeš.


Bilo pa je, ko mi je velel Bog potovati iz hiše očeta mojega v daljavo, da sem ji rekel: Ta bodi prijaznost, ki mi jo izkazuj, v kateri kraj koli pridemo, da rečeš zame: Brat je moj.


In našel si srce njegovo zvesto pred seboj ter sklenil z njim zavezo, da mu daš deželo Kanaancev, Hetejcev, Amorejcev, Ferizejcev, Jebusejcev in Girgasejcev, da jo daš semenu njegovemu, in si vzdržal besede svoje, zakaj ti si pravičen.


Kdor ljubi očeta ali mater bolj nego mene, ni mene vreden, in kdor ljubi sina ali hčer bolj nego mene, ni mene vreden;


Tako torej vsak izmed vas, kdor se ne odreče vsemu, kar ima, ne more biti moj učenec.


Tedaj je odšel iz zemlje Kaldejske in se je nastanil v Haranu. In odtod, ko je bil oče njegov umrl, ga je Bog preselil v to zemljo, v kateri vi sedaj prebivate.


Zato odidite izmed njih in se ločite, govori Gospod, in nečistega se ne dotikujte, in jaz vas sprejmem,


Po veri je slušal Abraham, ko je bil poklican, naj odide v kraj, ki ga je imel dobiti v dediščino, in odšel je, ne vedoč, kam pride.


In vzel sem očeta vašega Abrahama z one strani velereke in sem ga vodil po vsej Kanaanski deželi ter pomnožil njegovo seme, ko sem mu dal Izaka.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan