Djánje 7:16 - Chráskov prevod16 in prenesli so jih v Sihem in položili v grob, ki ga je kupil Abraham za ceno v srebru od sinov Hemorjevih v Sihemu. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom16 Po smrti so jih prenesli nazaj v Síhem in jih pokopali v grobnici, ki jo je Abraham kupil od Hamórjevega plemena. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza16 Pozneje so jih prepeljali v Sihem in jih položili v grob, ki ga je pridobil Abraham od Hemorjevih potomcev. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)16 I prêk so prinešeni vu Šihem, i položeni so vu grob, šteroga je küpo Ábrahám z cênov srebra od sinôv Emorra, očé Šihemovoga. Faic an caibideilEkumenska izdaja16 Prenesli so jih pa v Sihem in položili v grob, ki ga je Abraham za plačilo v denarju kupil od Hemorjevih sinov v Sihemu. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod16 Njihova trupla so prepeljali v Sihem in jih pokopali v grobu, ki ga je Abraham za srebrn denar kupil od Hamórjevih sinov v Sihemu. Faic an caibideil |