Djánje 26:3 - Chráskov prevod3 zlasti ker vem, da poznaš vse šege in prepire pri Judih: zato te prosim, da bi me potrpežljivo poslušal. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom3 Vesel sem predvsem zato, ker ste dober poznavalec judovskih navad in verskih vprašanj. Zato vas lepo prosim: potrpežljivo me poslušajte. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza3 posebej še zato, ker si dober poznavalec judovskih običajev in učenj. Zato te prosim, da me pazljivo poslušaš. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)3 Naj bole záto, ka znaš vse Židovske i návade i spitávanja. Prosim te tak; trplivo me poslüšaj. Faic an caibideilEkumenska izdaja3 zlasti ker poznaš vse šege in vsa sporna vprašanja pri Judih. Zato, prosim, potrpežljivo me poslušaj! Faic an caibideilSlovenski standardni prevod3 saj temeljito poznaš vse judovske postave in sporna vprašanja. Zato te prosim, da me potrpežljivo poslušaš! Faic an caibideil |