Djánje 24:4 - Chráskov prevod4 Ali da te dalje ne nadlegujem, prosim, da bi nas poslušal ob kratkem po svoji dobroti. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom4 Ker pa vas nočem po nepotrebnem zadrževati, naj preidem k stvari: lepo vas prosim, prisluhnite našemu primeru, ki ga bomo čisto na kratko predstavili. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza4 Da pa ti ne bi jemali dragocenega časa, te prosimo, da nas poslušaš samo za trenutek, da ti na kratko obrazložimo obtožbe zoper tega moža. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)4 Naj te pa z vnôgim gučom ne držim; prosim te, poslühni nás edno malo pôleg tvoje pravičnosti. Faic an caibideilEkumenska izdaja4 Da te pa dalje ne bom zadrževal, te prosim, poslušaj nas na kratko v svoji dobrohotnosti. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod4 Vendar te ne bi rad preveč nadlegoval, zato te prosim, prisluhni nam s svojo blago naklonjenostjo! Faic an caibideil |