Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Djánje 2:1 - Chráskov prevod

1 In ko pride petdeseti dan, so bili vsi ene misli skupaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

1 Na judovski praznik binkošti, ki je bil petdeseti dan po praznovanju pashe, so bili vsi Jezusovi učenci skupaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

1 Ko se je začel judovski binkoštni praznik, so bili spet učenci skupaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

1 I vu spunjávanji Risálskoga dnéva, bilí so vsi edne pámeti na ednom mesti vküp.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

1 Ko je prišel binkoštni dan, so bili vsi zbrani na istem kraju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

1 Ko je prišel binkoštni dan, so bili vsi zbrani na istem kraju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Djánje 2:1
23 Iomraidhean Croise  

Tudi na Judovem je bila roka Božja, da jim je dal eno srce, da izpolnijo zapoved kralja in knezov po besedi Gospodovi.


zgodi se torej, ko so trobentači in pevci bili kakor eden, da bi se slišal le eden glas v proslavo in zahvalo Gospoda, in ko so povzdignili glas svoj s trobentami, cimbali in drugimi godali in hvalili Gospoda, ker je dobrotljiv, ker vekomaj traja milost njegova: tedaj se je hiša, hiša Gospodova, napolnila z oblakom,


Pesem stopinj, Davidova. Glej, kako dobro in kako prijetno, da složno bratje prebivajo skupaj!


in praznik žetve, prvin tvojega pridelka, tistega, kar seješ na polju; in praznik spravljanja ob koncu leta, kadar pospraviš svoje pridelke s polja.


In praznik tednov obhajaj, prvin žetve pšenične, tudi praznik spravljanja ob koncu leta.


In dam jim eno srce in en pot, da se me bodo bali vse dni, njim v dobro in njih otrokom za njimi.


Kajti takrat izpremenim narodom ustnice, da bodo čiste, da bi vsi klicali ime Gospodovo in mu služili enodušno.


kajti Janez je sicer krstil z vodo, ali vi boste krščeni s svetim Duhom ne dolgo po teh dneh‹.


temveč prejmete moč, ko pride sveti Duh na vas, in boste mi priče v Jeruzalemu in po vsej Judeji in Samariji in do kraja zemlje.


In vsak dan so bili stanovitno ene misli v templju, in po hišah so lomili kruh in prejemali jed z veseljem in preprostim srcem,


Odločil je bil namreč Pavel, da se bomo peljali mimo Efeza, da se ne bi v Aziji zamudil; kajti hitel je, da bi bil, ako bi mu bilo mogoče, Binkoštni dan v Jeruzalemu.


Oni pa, ko so to slišali, povzdignejo ene misli glas k Bogu in reko: O Gospod, ti si Bog, ki si ustvaril nebo in zemljo in morje in vse, kar je v njih;


In ko so odmolili, se potrese mesto, ki so v njem bili zbrani, in vsi se napolnijo svetega Duha; in govorili so besedo Božjo srčno.


Množica teh pa, ki so sprejeli vero, je bila enega srca in enega duha; tudi nihče ni govoril, da je kaj njegovega od tega, kar je imel, temveč vse jim je bilo skupno.


Po rokah apostolov pa se je godilo veliko znamenj in čudežev med ljudstvom; (in vsi so bili ene misli v lopi Salomonovi.


da enodušno, z enimi usti slavite Boga in Očeta Gospoda našega Jezusa Kristusa.


Ostanem pa v Efezu do Binkošti.


Samo naj bode življenje vaše, kakor se spodobi evangeliju Kristusovemu, da bom vedel, bodisi da pridem in vas vidim, bodisi da v daljavi slišim, kako je pri vas, da stojite trdno v enem duhu, enodušno in skupno se boreč za vero evangelija,


napolnite mi veselje s tem, da ste složni, da imate eno ljubezen, enodušno ravnate, za eno skrbite;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan