Djánje 13:7 - Chráskov prevod7 in bil je pri namestniku Sergiju Pavlu, pametnem možu. Ta je poklical Barnaba in Pavla in želel slišati besedo Božjo. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom7 Spadal je k spremstvu ciprskega guvernerja Sergeja Pavla. Guverner je bil razmišljujoč človek; ker ga je Božje sporočilo zelo zanimalo, je povabil Bárnaba in Pavla k sebi. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza7 Ta Jud je bil prijatelj z guvernerjem Sergijem Pavlom, ki je bil zelo razumen človek. Guverner je povabil Barnabo in Savla k sebi, ker je želel slišati Božjo besedo. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)7 Kí je bio z namestníkom Sergiuš Pavlom z rázumnim možom. Té, prizvavši Barnabáša i Šaula, želo je od njiva čüti rêč Božo. Faic an caibideilEkumenska izdaja7 ki je bil pri cesarskem namestniku Sergiju Pavlu, pametnem možu. Ta je poklical Barnaba in Savla in je zaželel slišati božjo besedo. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod7 ta je spremljal prokonzula Sergija Pavla, ki je bil bister mož. Poklical je Barnaba in Savla k sebi, ker je želel slišati Božjo besedo. Faic an caibideil |