Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Djánje 13:7 - Chráskov prevod

7 in bil je pri namestniku Sergiju Pavlu, pametnem možu. Ta je poklical Barnaba in Pavla in želel slišati besedo Božjo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

7 Spadal je k spremstvu ciprskega guvernerja Sergeja Pavla. Guverner je bil razmišljujoč človek; ker ga je Božje sporočilo zelo zanimalo, je povabil Bárnaba in Pavla k sebi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

7 Ta Jud je bil prijatelj z guvernerjem Sergijem Pavlom, ki je bil zelo razumen človek. Guverner je povabil Barnabo in Savla k sebi, ker je želel slišati Božjo besedo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Kí je bio z namestníkom Sergiuš Pavlom z rázumnim možom. Té, prizvavši Barnabáša i Šaula, želo je od njiva čüti rêč Božo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

7 ki je bil pri cesarskem namestniku Sergiju Pavlu, pametnem možu. Ta je poklical Barnaba in Savla in je zaželel slišati božjo besedo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

7 ta je spremljal prokonzula Sergija Pavla, ki je bil bister mož. Poklical je Barnaba in Savla k sebi, ker je želel slišati Božjo besedo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Djánje 13:7
11 Iomraidhean Croise  

Abotni vsemu verjame, prebrisani pa pazi na stopinje svoje.


Tepci podedujejo neumnost, razumni pa si pleto venec znanja.


Modrost razumnega je paziti na svojo pot, bedakov neumnost pa je prevara.


Srce razumnega pridobiva znanje in modrih uho išče znanja.


Efraim poreče: Kaj hočem še z maliki? – Jaz sem ga uslišal in se nanj oziram. Jaz sem kakor zeleneča cipresa. Iz mene se najde sad na tebi.


Tedaj je namestnik, videč, kaj se je zgodilo, sprejel vero in se je čudil nauku Gospodovemu.


Ali ustavljal se jima je Elima, čarovnik (tako namreč se tolmači ime njegovo), prizadevajoč si, da bi namestnika odvrnil od vere.


Ko pa je bil Galion namestnik v Ahaji, so Judje ene misli napadli Pavla; in pripeljejo ga na sodišče,


Če imajo pa Demetrij in umetniki, ki so z njim, tožbo zoper koga, sodišča so in namestniki so; naj tožijo drug drugega.


Vse pa izkusite; kar je dobrega, ohranite.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan