Daniel 8:2 - Chráskov prevod2 In videl sem v prikazni; bilo pa je, ko sem videl, da sem bil v gradu Susanu, ki je v Elamski pokrajini; in videl sem v prikazni, in bil sem pri reki Ulaju. Faic an caibideilEkumenska izdaja2 Gledal sem videnje; bil sem, ko sem gledal, v gradu Suzi, ki je v pokrajini Elamu; ko sem dobil videnje, sem bil pri reki Ulaju. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod2 V videnju sem gledal: Zgodilo se je, ko sem gledal, da sem bil v prestolnici Suze, ki je v pokrajini Elám. Gledal sem v videnju, da sem bil ob reki Uláj. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15842 Ieſt ſim pak bil, kadar ſim letu videnje vidil, v'Gradu Suſan, v'Elamſki Desheli, pèr vodi Vlaj. Faic an caibideil |