Daniel 8:10 - Chráskov prevod10 In povzdigne se proti vojski nebeški in vrže nekaj vojske in zvezd nebeških doli na zemljo ter jih pogazi. Faic an caibideilEkumenska izdaja10 Vzdignil se je do vojske neba, vrgel nekaj vojske in zvezd na zemljo in jih pomendral. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod10 Zrastel je do nebesne vojske, vrgel nekaj vojske in zvezd na zemljo in jih pomendral. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158410 Inu on je sraſſel notèr do te Nebeſke vojſke, inu je nekotere od te vojſke inu od téh Svesd na Semlo vèrgal, inu je potaptal. Faic an caibideil |