Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 7:10 - Chráskov prevod

10 Reka ognjena je izvirala in tekla izpred njega: tisoči tisočev so mu služili in miriad miriade so stale pred njim. Sodba je sedla, in knjige so se odprle.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

10 Ognjena reka je tekla in se izlivala iz njega. Tisočkrat tisoči so mu stregli, desettisočkrat desettisoči so stali pred njim. Sodni dvor je sedel in knjige so se odprle.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

10 Ognjena reka je tekla in se izlivala pred njim. Tisočkrat tisoči so mu stregli in desettisočkrat desettisoči so stali pred njim. Sodni dvor je sedel in knjige so se odprle.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

10 Inu od tigaiſtiga je vunkaj ſhla ena dolga ognjena ſvitloba. Taushenkrat taushent je njemu ſlushilu, inu deſſetſtu krat taushent je pred nym ſtallu: Sodba je bila dèrshana, inu Buqve ſo bile odpèrte.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 7:10
26 Iomraidhean Croise  

On reče: Zatorej čuj besedo Gospodovo! Videl sem Gospoda, da sedi na prestolu svojem, in vso vojsko nebeško, da mu stoji ob desnici in ob levici.


On reče: Zatorej čujte besedo Gospodovo! Videl sem Gospoda sedečega na prestolu svojem in vso vojsko nebeško, da mu stoji ob desnici in ob levici.


Je li mogoče prešteti vojske Njegove? in Njegova luč nad kom se ne vzdiguje?


Slavite Gospoda, vse vojske njegove, služabniki njegovi, izpolnjujoči voljo njegovo!


Tu se je zganila in stresla zemlja, tudi podstave gorá so se zmajale, gibale so se, ker se je srdil.


Pride Bog naš in nikar ne bo molčal; ogenj požirajoč gre pred njim in okrog njega silen vihar.


Zakaj gledate nevoščljivo, gore vrhovate, na goro, ki si jo je Bog želel za svoj sedež? Gospod tudi bo prebival tu vekomaj.


Glej, ime Gospodovo prihaja iz daljave. Jeza njegova gorí in gost dim se vzdiguje; ustne njegove so polne nevolje in jezik njegov je kakor uničujoč ogenj;


Zakaj pripravljen je že oddavna pogube kraj; ta je tudi kralju samemu namenjen: globokega in širokega so ga naredili, v grmadi njegovi je ognja in drv obilo; dih Gospodov jo zapali kakor s hudournikom žveplenim.


In tisti čas nastopi Mihael, veliki knez, ki se poteguje za sinove ljudstva tvojega; in bode čas stiske, kakršne ni bilo, odkar je narod, do tistega časa. A v tistem času bo oteto ljudstvo tvoje, vsak, kogar najdejo zapisanega v knjigi.


dokler ni prišel Predvečni, in sodba je bila izročena svetim Najvišjega, in prišel je čas, da so sveti v last dobili kraljestvo.


Ali sodba bo sedla; in vzeli mu bodo gospostvo, da se uniči in zatre do konca.


In bežali boste v dolino mojih gorá, kajti dolina med gorami bo segala do Azela; in bežali boste, kakor ste bežali pred potresom v dneh Uzija, kralja Judovega. Tedaj pride Gospod, Bog moj, in vsi sveti z njim.


Kadar pa pride Sin človekov v slavi svoji in vsi angeli z njim, tedaj bo sedel na prestol svoje slave.


In dejal je: Gospod je prišel s Sinaja, in vstal jim je s Seira; prikazal se je v svetlobi iznad gore Paranske in prišel od desettisočev svetih; v njegovi desnici je bila ognjena postava zanje.


Niso li vsi služabni duhovi, v službo pošiljani zaradi njih, ki imajo podedovati zveličanje?


temveč pristopili ste h gori Sionu in k mestu Boga živega, Jeruzalemu nebeškemu, k nebrojni množici angelov, k velikemu zborovanju


Prerokoval je pa tudi tem sedmi od Adama, Enoh, govoreč: Glej, prišel je Gospod z miriadami svetih svojih,


In narodi so se razsrdili, in prišla je jeza tvoja in čas mrtvih, da bodo sojeni, in da se dá plačilo hlapcem tvojim prerokom in svetnikom in njim, ki se boje imena tvojega, malim in velikim, in da se pogube, kateri pogubljajo zemljo.


In videl sem in slišal sem glas mnogih angelov okrog prestola in živali in starešin, in njih število je bilo miriad miriade in tisočev tisoči,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan