Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 6:10 - Chráskov prevod

10 Zatorej je kralj Darij podpisal spis in prepoved.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

10 Nato je kralj Darij podpisal listino s prepovedjo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

10 Tako je kralj Darej podpisal listino in odlok.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

10 Natu ſe je Krajl Darius podpiſſal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 6:10
47 Iomraidhean Croise  

Poslušaj torej prošnjo hlapca svojega in ljudstva svojega Izraela, ki jo bodo prosili obrnjeni proti temu mestu, poslušaj na mestu prebivanja svojega, v nebesih, poslušaj in odpuščaj!


kakršnokoli molitev in prošnjo opravlja kdo izmed vsega tvojega ljudstva Izraela, kadar spoznajo vsakteri srca svojega kazen in razprostro roke proti tej hiši:


Kadar pojde ljudstvo tvoje na vojsko zoper sovražnika svojega, po kateremkoli potu jih pošlješ, in bodo molili h Gospodu, ozirajoč se proti mestu, ki si ga izvolil, in proti hiši, ki sem jo zgradil imenu tvojemu:


In ko je Salomon izmolil in končal vso to molitev in prošnjo do Gospoda, vstane izpred oltarja Gospodovega, kjer je pripognil kolena in iztegnil roke proti nebu.


(naredil je bil namreč Salomon bronast oder, pet komolcev dolg in pet komolcev širok in tri komolce visok, in ga je postavil sredi dvorišča; in nanj stopivši, poklekne na kolena pred vsem zborom Izraelovim in razprostre roke proti nebu)


ako se k tebi povrnejo iz vsega srca svojega in iz vse duše svoje v deželi ujetništva svojega, kamor so jih ujete odpeljali, in molijo, ozirajoč se proti deželi svoji, ki si jo dal njih očetom, in mestu, ki si ga izvolil, in proti hiši, ki sem jo zgradil imenu tvojemu:


In ob večerni daritvi vstanem od svojega ponižanja z raztrgano suknjo in raztrganim plaščem, in padem na kolena in razprostrem roke proti Gospodu, Bogu svojemu,


Jaz pa sem dejal: Mož, kakršen sem jaz, naj beži? In kako bi smel tak, kakršen sem jaz, iti v tempelj, da ostane živ? Ne pojdem vanj!


Psalm Davidov, ko je premenil vedenje svoje pred Abimelekom in je odšel, ko ga je on spodil.


Pogubiš nje, ki govore laž; moža krvoželjnega in zvijačnega mrzi Gospod.


Jaz pa bom klical Boga, in Gospod me bo rešil.


Milost mi izkaži, Gospod, ker k tebi kličem ves dan.


Pridite, priklonimo se in padimo na tla, pripognimo kolena pred Gospodom, ki nas je ustvaril!


Potem pristopijo in govore pred kraljem glede kraljeve prepovedi: Nisi li podpisal prepovedi, da bodi vsak, ki bo v tridesetih dneh prosil kaj katerega boga ali človeka razen tebe, o kralj, vržen v levnjak? Kralj odgovori in reče: Res je to, po postavi Medov in Peržanov, ki je neomajna.


In molil sem h Gospodu, svojemu Bogu, in sem pripoznaval grehe ter dejal: Ah, Gospod! veliki in strašni Bog mogočni, ki hrani zavezo in milost tistim, ki ga ljubijo in izpolnjujejo zapovedi njegove!


Kajti vrgel si me v globočino, v sredino morja, da so me vode objemale; vsi valovi in zagoni tvoji so drli čezme.


In reče človeku, ki je imel suho roko: Stopi na sredo!


Če prihaja kdo k meni, pa ne sovraži očeta svojega in matere, žene in otrok, bratov in sester, da, tudi lastnega življenja svojega, ne more biti moj učenec.


In sam se umakne od njih za lučaj kamena in pokleknivši na kolena, moli


A drugi dan, ko so ti bili na potu in so se mestu bližali, gre Peter na streho molit, okoli šeste ure.


Ti namreč niso pijani, kakor vi menite, ker je šele tretja ura dne;


Ali življenja svojega ne štejem vrednega zase niti besede, da le dokončam tek svoj in službo, ki sem jo prejel od Gospoda Jezusa, da popričam evangelij milosti Božje.


In ko je to povedal, poklekne na kolena in moli z njimi vsemi.


Ko smo pa te dni dopolnili, smo se odpravili, in spremljali so nas vsi z ženami in otroki ven za mesto; in pokleknivši na bregu, smo molili.


Peter in Janez pa sta šla gori v tempelj ob uri molitve, ob devetih.


In sedaj, Gospod, poglej na njih pretenje in daj hlapcem svojim, da z vso srčnostjo govore besedo tvojo,


Pojdite in ustopite se in govorite v templju ljudstvu vse besede tega življenja.


Peter in apostoli odgovore in reko: Boga je treba bolj poslušati nego ljudi.


In poklekne in zavpije z močnim glasom: Gospod, ne štej jim tega greha! In rekši to, je zaspal.


Peter pa izžene vse ven ter poklekne in moli; nato se obrne k truplu in reče: Tabita, vstani! In ona odpre oči, in ko ugleda Petra, sede.


Zategadelj pripogibljem kolena pred Očetom,


in da si večina bratov, v Gospodu dobivši zaupanje po mojih sponah, upa bolj brez strahu govoriti besedo Božjo.


po trdnem pričakovanju in upanju mojem, da ne bom v ničemer osramočen, marveč da se bo v vsej srčnosti pričevanja kakor vedno, tudi sedaj poveličeval Kristus v mojem telesu, bodisi z življenjem ali s smrtjo.


Nič ne skrbite, temveč v vsem naj se Bogu naznanjajo želje vaše v molitvi in prošnji z zahvaljevanjem.


In vse, kar počenjate v besedi in dejanju, vse delajte v imenu Gospoda Jezusa, zahvaljujoč Boga Očeta po njem.


Po njem torej prinašajmo vedno hvalno daritev Bogu, to je »sad ustnic«, ki proslavljajo ime njegovo.


Bližajmo se torej s srčno zaupnostjo prestolu milosti, da dobimo usmiljenje in najdemo milost za pravočasno pomoč.


Nič se ne boj tega, kar ti bode trpeti. Glej, hudič bo vrgel nekatere izmed vas v ječo, da boste izkušeni, in imeli boste stisko deset dni. Bodi zvest do smrti, in dam ti venec življenja.


Vem, kje prebivaš, namreč kjer je prestol satanov; in se trdno držiš imena mojega in nisi zatajil vere moje tudi v dneh Antipa, priče moje, zvestega mojega, ki je bil umorjen pri vas, kjer satan prebiva.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan