Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 4:18 - Chráskov prevod

18 in listje njegovo je bilo lepo in sad njegov obilen in živeža na njem dosti za vse, pod katerim so bivale poljske zveri in na njegovih vejah so gnezdile ptice nebeške:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

18 katerega listje je bilo lepo in katerega sad je bil obilen, na katerem je bila hrana za vse, pod katerim so prebivale poljske živali in na katerega vejah so gnezdile ptice neba,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

18 katerega listje je bilo lepo, njegov sad pa obilen, in ki je bilo na njem hrane za vse, pod katerim so prebivale poljske živali in so na njegovih vejah bivale ptice neba,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

18 Leto Sajno ſim jeſt NebukadNezar Krajl, vidil. Ti pak Beltſazer povej kaj poméni. Sakaj vſi modri v'moim Krajleſtvi nemogo meni povédati, kaj poméni: Ali ti dobru moreſh, sakaj téh ſvetih Bogou Duh je pèr tebi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 4:18
14 Iomraidhean Croise  

Jožef pa mu reče: To je njih razlaga: Tri mladike so trije dnevi.


Tedaj reče Faraon Jožefu: Imel sem sanje, a ni nikogar, da bi jih razložil. Slišal sem pa o tebi praviti: ko čuješ sanje, jih lahko razložiš.


In zjutraj, ko je bila zbegana duša njegova, pošlje in pokliče vse egiptovske pismouke in vse modrijane; njim pove Faraon sanje svoje, ali nobenega ni bilo, da bi jih razložil Faraonu.


In duh Egiptov bo opešal sredi njega, in uničim svet njegov, in popraševali bodo malike in zaklinjalce duhov in rotilce mrtvih in vedeže.


In v vsaki stvari modrosti in razumnosti, za katero jih je vprašal kralj, jih je našel desetkrat boljše nego vse pismouke in rotilce, ki so bili po vsej državi njegovi.


in kjerkoli bivajo sinovi človeški, poljske zveri in ptice nebeške, tebi jih je dal v roko in tebe postavil za vladarja njim vsem – ti si tista glava iz zlata.


Odgovore drugič in reko: Kralj naj pove hlapcem svojim sanje, pa oznanimo razlago.


In sedaj so bili pripeljani predme modrijani, rotilci, da bi prečitali to pismo in mi oznanili njega razlago; ali ne morejo pomena stvari razložiti.


Nato pridejo vsi modrijani kraljevi; a niso mogli čitati pisma, ne oznaniti kralju razlage njegove.


Kajti Gospod Jehova ne stori ničesar, da bi ne razodel skrivnosti svoje služabnikom svojim, prerokom.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan