Daniel 2:44 - Chráskov prevod44 A v dneh teh kraljev ustanovi Bog nebes kraljestvo, ki vekomaj ne bo razdejano in njegovo gospostvo se ne prepusti nobenemu drugemu ljudstvu; vsa ona kraljestva pa zdrobi in uniči, a samo bo stalo na veke: Faic an caibideilEkumenska izdaja44 V dneh teh kraljev bo Bog nebes ustanovil kraljestvo, ki na veke ne bo razdejano. Njegovo kraljestvo ne bo prepuščeno drugemu ljudstvu. Razdrobilo in pokončalo bo vsa ta kraljestva, sámo pa bo obstalo na veke. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod44 V dneh teh kraljev bo Bog nebes ustanovil kraljestvo, ki na veke ne bo razdejano. Njegovo kraljestvo ne bo prepuščeno drugemu ljudstvu. Razdrobilo in pokončalo bo vsa ta kraljestva, sámo pa bo ostalo na veke. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158444 ALi v'tem zhaſſu takovih Krajleſtvi, bo Bug od Nébes enu Krajleſtvu obudil, kateru nebo nikuli resdjanu, inu njegovu Krajleſtvu nebo na oben drugi folk priſhlu. Onu bo vſa leta Krajleſtva slomaſtilu inu resdjalu, onu pak bo vekoma oſtalu. Faic an caibideil |