Daniel 11:7 - Chráskov prevod7 Vstane pa na mestu njegovem odrastek iz njene korenine, ki pride zoper vojsko in vdere v trdnjavo kralja na severu, in bo svojevoljno ravnal zoper nje in zmagal, Faic an caibideilEkumenska izdaja7 vstane poganjek iz njene korenine na njegovo mesto, se postavi na čelo vojske, pride k trdnjavi severnega kralja, jo napade in zavzame. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod7 Za nekaj časa pa se poganjek iz njene korenine dvigne na njegovo mesto. Prišel bo z vojsko in stopil v trdnjavo severnega kralja, jih napadel in porazil. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15847 On bo tudi nyh Boguve inu Pilde, sred témi dragimi Poſſodami, ſrebèrnimi inu slatimi, prozh pelal v'Egypt, inu bo nekuliku lejt pred tém Krajlom pruti Pulnozhi dobru obſtal. Faic an caibideil |