Daniel 11:5 - Chráskov prevod5 In kralj na jugu postane mogočen, in sicer eden iz knezov njegovih, in bode mogočnejši nego on in bo gospodoval: gospostvo njegovo bode veliko gospostvo. Faic an caibideilEkumenska izdaja5 Južni kralj postane mogočen. A eden izmed njegovih knezov bo mogočnejši kakor on, in bo sam gospodoval; njegovo gospostvo bo zelo veliko. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod5 Južni kralj bo postal mogočen, vendar bo eden izmed njegovih knezov mogočnejši od njega in bo gospodoval; njegovo gospostvo bo zelo veliko gospostvo. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15845 Zhes nekuliku lejt pak bota, ſi mej ſabo priatela poſtala, inu tiga Krajla pruti Puldnevi Hzhi, bo priſhla h'Krajlu pruti Pulnozhi, ſpravo delat: Ali ona nebo oſtala pèr mozhi te roke, nje ſéme tudi nebo obſtalu: temuzh bo isdana, ſtemi red, kateri jo pèrpelajo, inu ſtém ditetom, inu ſtem, kateri je njo en zhas mogozho delal. Faic an caibideil |