Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 11:44 - Chráskov prevod

44 Toda govorica z jutrovega in s severa ga preplaši, in pojde z velikim srdom, da jih veliko uniči in pomori.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

44 Tedaj pa ga preplašijo glasovi z vzhoda in severa. Z velikim srdom pojde, da jih mnogo uniči in iztrebi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

44 Vendar ga bodo preplašili glasovi z vzhoda in s severa. V velikem srdu pojde, da mnoge uniči in pokonča z zakletvijo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 11:44
8 Iomraidhean Croise  

In južni kralj se razkači in pride in se bo bojeval z njim, kraljem na severu; in ta postavi v boj veliko množico, ali množica bo dana v roke južnemu kralju.


Kajti ladje s Kitima pridejo zoper njega, zato obupa in se vrne, in raztogoti se zoper sveto zavezo in bo delal po svoji volji; povrne se in bo pazil na tiste, ki opuščajo sveto zavezo.


in dobi v oblast svojo zaklade zlata in srebra in vse dragotine egiptovske; in Lubimi in Etiopci bodo v spremstvu njegovem.


In postavi šotore svoje palače med morjem in goro svete dike. In dospe do svojega konca, in nihče mu ne pomore.


In šesti izlije čašo svojo na reko veliko, Evfrat; in posuši se voda njena, da se pripravi pot kraljem, ki pridejo od sončnega vzhoda.


Ti imajo eno misel, in moč in oblast svojo izročé zveri.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan