Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 1:8 - Chráskov prevod

8 Ali Daniel se je namenil v srcu, da se ne bo omadeževal s kraljevo jedjo in z vinom, ki ga je kralj pil; zato poprosi kneza dvornikov, da mu ne bodi treba se omadeževati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

8 Danijel je sklenil v svojem srcu, da se ne bo skrunil s kraljevo jedjo, ne z njegovim vinom. Prosil je torej kneza dvornikov, naj mu dovoli, da se mu ne bo treba skruniti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

8 Daniel si je vzel k srcu, da se ne bo omadeževal ne z jedjo ne z vinom kralja, katerega je ta pil. Prosil je torej kneza evnuhov, da se mu ne bi bilo treba omadeževati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

8 DAniel pak ſi je bil v'ſvoim ſerci naprej vsel, de bi ſe nehotil s'Krajlevo ſhpendio, inu ſtem Vinom, kateru je on ſam pyl, omadeshiti, inu je proſsil tiga viſhiga Kamrarja, de bi ſe mu nebilu trebi omadeshiti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 1:8
22 Iomraidhean Croise  

In Juda in Izrael je prebival brez skrbi, vsak pod svojo trto in pod svojo smokvo, od Dana do Bersebe vse dni Salomonove.


Združili so se tudi z malikom Baal-peorjem in jedli daritve mrtvim.


Prisegel sem, tudi uveljavil: izpolnjevati razsodke pravičnosti tvoje.


Umaknite se od mene, hudodelniki, jaz hočem hraniti zapovedi svojega Boga!


Ne daj, da se mi nagne srce k hudobni reči, da bi brezbožno izvrševal hudobije z možmi, ki delajo krivico; tudi naj ne okusim njih slaščic!


Ne požêli slaščic njegovih, ker je jed varljiva.


In kralj jim je določil vsakdanji obrok kraljevih jedil in vina, ki ga je sam pil, in da jih tako vzgajajo tri leta, in potem naj bi stali pred kraljem.


Pili so vino in hvalili bogove iz zlata in srebra, iz brona, železa, lesa in kamena.


Ko pride ta in vidi milost Božjo, se razveseli in opominja vse, naj s stanovitnim srcem vztrajajo pri Gospodu.


ali naj se jim piše, da naj se zdržujejo ognušenja z maliki in nečistosti in zadavljenega in krvi.


Kdor pa stoji trden v srcu svojem in nima potrebe, a ima oblast nad lastno voljo, in je tako odločil v srcu svojem, da obvaruje svojo devico, stori dobro.


Vsak naj da, kakor je v srcu namenil, ne z žalostjo ali po sili; kajti veselega dajalca ljubi Bog.


ki so jedli njih žrtev tolstino in pili njih pitnih daritev vino? Vstanejo naj in vam pomorejo, bodo naj vam pokrovitelji!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan