Amos 9:9 - Chráskov prevod9 Kajti glej, jaz ukažem, in rešetali bodo sinove Izraelove med vsemi narodi, kakor se trese žito na rešetu; a nobeno zrnce ne pade na tla. Faic an caibideilEkumenska izdaja9 Glej, zapovedal bom in rešetal bom hišo Izraelovo med vsemi narodi, kakor se žito trese na rešetu in noben kamenček na tla ne pade. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod9 Zakaj glejte, ukazujem in prerešetal bom med vsemi narodi hišo Izraelovo, kakor rešetajo z rešetom, in niti kamenček ne pade na tla. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15849 Ali vſaj pole, jeſt hozhem porozhiti, inu Israelſko hiſho mej vſemi Ajdi púſtili rounati, kakòr ſe s'enim Reſhetom rouna, inu sèrnza nemajo na tla paſti. Faic an caibideil |