Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Amos 5:12 - Chráskov prevod

12 Vem namreč, kako obilni so prestopki vaši in kako mnogoštevilni grehi vaši – da stiskate pravičnika, jemljete podkupila in krivite pravico revežev med vrati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

12 Zakaj vem, kako obilni so vaši zločini in kako velike so vaše pregrehe; vi, ki tlačite pravičnika, izsiljujete odkupnino in tarete siromaka pri vratih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

12 Kajti vem, da so vaša hudodelstva številna in vaši grehi veliki, ko stiskate pravičnega, jemljete odkupnino in odrivate ubožce pri vratih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

12 Sakaj jeſt vém vaſhe pregrehe, katerih je veliku, inu vaſhe gréhe, kateri ſo mozhny, de vy te pravizhne ſtiſkate, inu kàrvne denarje jemlete, inu te vboge mej vratmi doli tlazhite.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Amos 5:12
39 Iomraidhean Croise  

Kajti potrl je in zapustil ubožce, hiše si je siloma vzel, a ne bo jih dozidal.


ako sem vihtel roko proti siroti, ker sem videl, da mi je pomoč med vrati:


O, blagor možu, ki je napolnil tul svoj z njimi! Ne bodo osramočeni, ko govore s sovražniki svojimi med vrati.


Tudi na ubožca se ne oziraj v pravdi njegovi.


Ne zavijaj pravice siromaku svojemu v pravdi njegovi.


Darilo je kakor drag kamen v očeh njega, ki ga prejme: kamorkoli se obrne, uspeva.


Ne pleni siromaka zato, ker je siromak, in ne teptaj ubožca med vrati!


Knezi tvoji so uporniki in tovariši tatov; vsak izmed njih ljubi darila in hodi za podkupili, siroti ne sodijo pravice in vdove pravda ne prihaja do njih.


da izpodrinejo siromake iz pravde in da ugrabijo pravico ubožcem ljudstva mojega, da jim bodo vdove za plen ter da oropajo sirote!


ki obsojajo človeka zaradi besede in stavijo zanko njemu, ki med vrati pravdo prisoja, in ki brez vzroka izpodrivajo pravičnega.


Kdor hodi pravično in govori pošteno, kdor zaničuje dobiček po zvijači, kdor stresa roke svoje, da ne prejme podkupila, kdor si maši uho, da ne sliši naklepov o prelitju krvi, in zatiska oči, da ne vidi zlega:


Ali prigodi se ti oboje nagloma, v isti dan: brezotročnost in vdovstvo; docela te zadene oboje navzlic obilemu vražarstvu tvojemu, vkljub silno številnemu čaranju tvojemu.


ki opravičujejo krivičnega zaradi daru in pravičnim jemljejo njih pravico!


Jaz pa vem njih dela, njih misli. Pride čas, da zberem vse narode in jezike; in pridejo in bodo gledali slavo mojo.


zato ker sta storila nesramnost v Izraelu, prešuštvujoč s prijateljev svojih ženami in govoreč lažnive besede v mojem imenu, česar jima nisem ukazal. Jaz pa vem za to in sem priča, govori Gospod.


Če kdo gazi vse zvezane na zemlji,


Ker ste z lažmi užalostile srce pravičnega, ki mu jaz nisem žalosti prizadel, in krepčale ste roke brezbožnega, da se ne bi vrnil s hudobne poti svoje, da se ohrani v življenju:


Jaz poznam Efraima in Izrael mi ni skrit; kajti sedaj si nečistoval, o Efraim, Izrael se je onečistil.


in najpogumnejši med junaki bo nag bežal tisti dan, govori Gospod.


in iztrebim sodnika izmed njega in vse poglavarje njegove umorim z njim vred, pravi Gospod.


Oni sovražijo njega, ki pravično razsoja med vrati, in studijo njega, ki govori o brezmadežnosti.


Vi, ki prevračate pravico v pelin in teptate pravičnost,


Čujte to vi, ki bi hoteli pogoltniti potrebnega in uničiti ubožce v deželi,


Mestne glave sodijo za darila in duhovniki v njem uče za plačilo in preroki v njem vedežujejo za denar; vendar se opirajo na Gospoda in govore: Mar ni Gospod med nami? nesreča ne pride nad nas nobena!


Po zlu sta iztegnjeni obe roki, da se jim le posreči. Knez zahteva, in sodnik sodi za plačilo, in velikaš izreka pogubo, ki je želi, in tako spletajo vse vkup.


In približam se vam s sodbo in bodem nagla priča zoper čarovnike in prešuštnike in krivoprisežnike in zoper nje, ki trgajo najemniku plačilo in silo delajo vdovi in siroti ter kratijo pravico tujcu, mene se pa ne boje, pravi Gospod nad vojskami.


Katerega od prerokov niso preganjali očetje vaši? In pomorili so te, ki so naprej oznanjevali prihod Pravičnika, čigar izdajalci in ubijalci ste sedaj postali vi,


Sodnike in oblastnike si postavi po vseh svojih mestih, ki ti jih da Gospod, tvoj Bog, po svojih rodovih, in naj sodijo ljudstvo s pravično sodbo.


Ko jih torej zadenejo mnoge nesreče in bridkosti, naj govori ta pesem zoper nje kot priča; kajti ne odpravi je pozabljenje iz ust njih zaroda. Vem namreč njih misli, s katerimi se pečajo že zdaj, preden sem jih pripeljal v deželo, ki sem jim jo prisegel.


Glejte, plačilo delavcev, ki so poželi polje vaše, pa ste ga jim utrgali, kriči; in vpitje žanjcev je prišlo do ušes Gospoda nad vojskami.


Obsodili, umorili ste pravičnega; ne ustavlja se vam.


Boaz pa je šel gori v mestna vrata in je sedel ondi; in glej, sorodnik-odkupitelj, ki je govoril Boaz o njem, gre mimo. Tedaj mu reče: Hej, ti, stopi sem in tu sedi! In krene tja in sede.


A sinova njegova nista hodila po njegovi poti, temveč sta se nagnila k lakomnosti in sta jemala darila in zavijala pravico.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan