Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Amos 4:11 - Chráskov prevod

11 Razdejal sem nekatere kraje vaše, kakor je Bog razdejal Sodomo in Gomoro; in bili ste kakor glavnja, potegnjena iz ognja. Vendar se niste povrnili prav do mene, govori Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

11 Napravil sem razdejanje med vami, kakor ga je storil Bog v Sodomi in Gomori, bili ste kot ogorek, potegnjen iz ognja: in vendar se niste k meni vrnili, govori Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

11 Napravil sem med vami razdejanje, kakor je Bog razdejal Sódomo in Gomóro, bili ste kakor ogorek, potegnjen iz ognja; in vendar se niste vrnili k meni, govori Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

11 Ieſt ſim nekotere mej vami okuli svèrnil, kakòr je Bug Sodomo inu Gomorro okuli svèrnil, de ſte bily kakòr ena glaunja, katera je is ognja smaknena: Inu ſhe ſe k'meni nepreobèrnete, pravi GOSPVD.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Amos 4:11
24 Iomraidhean Croise  

In Babilon, dika kraljestev, s katerim so se ponašali prevzetni Kaldejci, bode podoben Sodomi in Gomori, ki ju je Bog razdejal.


in mu povej: Pazi, da bodeš miren; ne boj se in srce naj se ti ne plaši spričo teh dveh glavenj, ki se toliko kadita, spričo razvnete jeze Rezina in Sirije in Remalijevega sina.


A to ljudstvo se ni obrnilo k njemu, ki ga tepe, in niso iskali Gospoda nad vojskami.


Ali na prerokih jeruzalemskih vidim strahovito reč: prešuštvujejo in hodijo v lažnivosti in potrjujejo roke hudodelcem, da se ne povrne nobeden od hudobnosti svoje; vsi tisti so mi kakor Sodoma in prebivalci njegovi kakor Gomora.


Kakor so bila podrta Sodoma in Gomora in sosednja mesta, pravi Gospod: nihče ne bo stanoval ondi in bival ne bo v njem sin človekov.


O Gospod, ali se ne ozirajo oči tvoje v zvestobo? Tepel si jih, a ni jih bolelo, potrl si jih, a branili so se sprejeti nauk; obličje svoje so napravili trše od skale, nočejo se povrniti.


Enako se podere, kakor je Bog podrl Sodomo in Gomoro in sosednja mesta njuna, govori Gospod: nihče ne bo ondi stanoval in bival ne bo v njem sin človekov.


V nečistosti tvoji je nesramnost. Ker sem te očiščeval, a nisi bilo očiščeno, ne boš več očiščeno nečednosti svoje, dokler ne pomirim togote svoje nad teboj.


Ne vrne se v deželo Egiptovsko, ali Asirec mu bode kralj, ker se niso hoteli izpreobrniti.


Kako naj bi te opustil, Efraim, tebe li naj izdam, Izrael? kako naj bi te storil kakor Adamo, te naredil enakega Zeboimu? Srce moje se je preobrnilo v meni, razvnelo se mi je vse usmiljenje.


Saj tudi jaz sem vam dal čiste zobe po vseh mestih vaših in pomanjkanje kruha po vseh krajih vaših, a vendar se niste povrnili prav do mene, govori Gospod.


Udaril sem vas s snetjo in strupeno roso in s točo vse delo rok vaših; vendar vas ni bilo k meni, govori Gospod.


In Gospod reče satanu: Pokara naj te Gospod, satan, da, pokaraj te Gospod, ki je izvolil Jeruzalem! Ni li ta mož glavnja, potegnjena iz ognja?


In kakor je naprej povedal Izaija: »Ko bi Gospod Sabaot nam ne pustil semena, bi bili postali kakor Sodoma in Gomori bi bili podobni.«


če komu delo zgori, prejme škodo, sam pa bo zveličan, ali tako, kakor po ognju.


Gospod da tvoji deželi za dež prah in pepel, z neba bo padal nate, dokler ne boš pokončan.


da, vsi narodi poreko: Zakaj je Gospod tako storil tej deželi? kaj pomeni žar te jeze velike?


in mesti Sodomo in Gomoro je obsodil v razpad ter ju upepelil, s čimer ju je za zgled postavil tistim, ki bodo brezbožno živeli;


nekatere pa rešite, potegnivši jih iz ognja, nekatere pa s strahom milujte, sovražeč tudi obleko, oskrunjeno po mesu.


Kakor Sodoma in Gomora in mesta okoli njiju, ki so enako kakor oni nečistovala in hodila za drugim mesom, so postavljena za zgled, ker trpe kazen večnega ognja.


In ostali ljudje, ki niso bili pomorjeni s temi šibami, se še niso izpokorili od del svojih rok, da bi ne molili zlih duhov in malikov zlatih in srebrnih in bronastih in kamenitih in lesenih, kateri ne morejo ne gledati, ne slišati, ne hoditi;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan