Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Amos 1:8 - Chráskov prevod

8 in iztrebim prebivalca iz Asdoda in njega, ki drži žezlo, iz Askelona; in obrnem roko svojo zoper Ekron, in pogine ostanek Filistejcev, pravi Gospod Jehova.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

8 iztrebim prebivalce v Azotu, in njega, ki drži žezlo v Askalonu; obrnem svojo roko proti Akaronu, in pogine preostanek Filistejcev, govori Gospod Bog.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

8 Iztrebil bom prebivalce iz Ašdóda in njega, ki drži žezlo, iz Aškelóna. Svojo roko bom obrnil proti Ekrónu in ostanek Filistejcev bo izginil, govori Gospod Bog.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

8 Inu hozhem te, kir v'Asdodi prebivajo, ſtem red, kateri Krajlevo palizo dèrshy is Aſhkalona cillu satreti, inu mojo roko supèr Akron obàrniti, de ima konzhanu biti, kar je od Philiſterjeu oſtalu, pravi Goſpud GOSPVD.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Amos 1:8
17 Iomraidhean Croise  

In šel je in se bojeval zoper Filistejce, in razdrl je obzidje v Gatu in obzidje v Jabni in obzidje v Asdodu, in sezidal je mesta v kraju Asdodskem in med Filistejci.


O, ko bi me bilo poslušalo ljudstvo moje, ko bi bil Izrael hodil po mojih potih!


In iztegnem roko svojo proti tebi, da dočista izžgem žlindro tvojo in odpravim vso primes kovine tvoje.


V letu, ko je prišel Tartan v Asdod, poslan od Sargona, kralja asirskega, in ko je oblegal Asdod in ga zmagal,


Beseda Gospodova, ki je prišla Jeremiju preroku zoper Filistejce, ko ni bil še Faraon porazil Gaze.


zato pravi tako Gospod Jehova: Glej, iztegnem roko svojo proti Filistejcem in iztrebim Keretejce in pogubim ostanek v primorju.


sonce se izpremeni v temo in mesec v kri, preden pride dan Gospodov, veliki in prestrašni.


zato pošljem ogenj v obzidje Gaze, in požre palače njene,


Razglasite nad palačami v Asdodu in nad palačami po deželi Egiptovski in recite: Zberite se na samarijskih gorah in poglejte, kakšna grozna zmešnjava je v Samariji in koliko zatiranja sredi nje!


In hiša Jakobova bode ogenj in hiša Jožefova plamen, hiša Ezavova pa strnišče; in bosta goreli med njimi in jih požrli, da ne preostane hiši Ezavovi noben ostanek; kajti Gospod je govoril.


Prebúdi se, o meč, zoper pastirja mojega in zoper moža, ki je moj družnik! govori Gospod nad vojskami; udari pastirja, in čreda se razkropi. A milo obrnem roko svojo do malih.


Askelon bo to videl in se bal, tudi Gaza ter bo silno trepetala, pa tudi Ekron, ker je osramočeno upanje njegovo; in kralj izgine iz Gaze in Askelon ne bo imel prebivalcev.


In v Asdodu bo stanoval mešanec, in pokončam prevzetnost Filistejcev.


To pa so zlati tvori, ki so jih dali Filistejci v dar za krivdo Gospodu: za Asdod eden, za Gazo eden, za Askelon eden, za Gat eden, za Ekron eden.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan