Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 9:21 - Chráskov prevod

21 In vzamem vaš greh, tele, ki ste ga naredili, in ga sežgem v ognju in razbijem na kosce ter vsega strem, da je bil drobičken prah, in prah vržem v potok, ki teče z gore.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

21 Vaš greh pa, ki ste ga naredili, tele, sem vzel, ga sežgal v ognju, ga raztolkel in popolnoma zmlel v droben prah ter vrgel ta prah v potok, ki teče z gore.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

21 Vaš greh pa, ki ste ga naredili, tele, sem vzel, ga sežgal v ognju, ga zdrobil in popolnoma zmlel v droben prah, prah pa vrgel v potok, ki teče z gore.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

21 Vaſh gréh pak, tu Telle, kateru ſte vy bily ſturili, ſim jeſt vsel, inu ſim je s'ognjom ſeshgal, inu ſim je resbil, inu ſim je cillu ſtèrl do preha, inu ſim vèrgal ta prah v'ta potok, kateri od gorre tezhe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 9:21
9 Iomraidhean Croise  

Vrhutega je odstavil Maako, mater svojo, da ne bi imela kraljičje oblasti, ker je bila naredila ostudno podobo Ašeri. In Asa je zatrl njeno ostudno podobo ter jo je sežgal pri potoku Kidronu.


je porušil oltarje ter razbil v prah Ašere in izrezane podobe in posekal sončne stebre po vsej deželi Izraelovi, in se je vrnil v Jeruzalem.


In vzame tele, ki so ga bili naredili, in ga sežge v ognju in ga zdrobi v prah in iztrese v vodo in jo da piti sinovom Izraelovim.


In oskrunili boste prevleko svojih rezanih podob iz srebra in obleko svojih ulitih podob iz zlata; in jih proč vržeš kakor skrunobo: »Poberi se!« porečeš jim vsem.


Kajti tisti dan zavržejo vsak svoje malike srebrne in zlate malike svoje, ki so vam jih vaše roke naredile v greh.


Ker je Efraim namnožil oltarje za grešenje, so mu bili oltarji v pregreho.


In vse njene ulite podobe se razbijejo in vsa njena darila se sežgo z ognjem, in vse malike njene razrušim; kajti nabrala jih je iz vlačugarskega plačila in v vlačugarsko plačilo se povrnejo.


Tudi nad Aronom se je srdil Gospod silno, hoteč ga pokončati; in molil sem tudi za Arona tisti čas.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan