Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 8:5 - Chráskov prevod

5 Spoznaj torej v srcu svojem, da te strahuje Gospod, tvoj Bog, kakor strahuje mož svojega sina.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

5 Spoznaj v svojem srcu, da te Gospod, tvoj Bog, vzgaja, kakor vzgaja kdo svojega sina!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

5 Spoznaj v svojem srcu, da te Gospod, tvoj Bog, vzgaja, kakor mož vzgaja svojega sina!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

5 de vſaj v'tvoim ſerci ſposnaſh, de je tebe GOSPVD tvoj Bug kaſhtigal, kakòr en Zhlovik ſvojga ſynu kaſhtigá.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 8:5
19 Iomraidhean Croise  

Jaz mu bodem za očeta, in on mi bode za sina. Kadar stori kaj krivega, ga bom pokoril s človeško šibo in kaznoval z udarci človečjih otrok.


ako oskrunijo postave moje in ne bodo ravnali po zapovedih mojih:


Blagor možu, ki ga pokoriš, Gospod, in ga učiš iz zakona svojega,


Komur je žal šibe, sovraži sina svojega, kdor ga pa ljubi, kaznuje ga zgodaj.


Karanja Gospodovega, sin moj, ne zametaj in strahovanje njegovo naj ti ne preseda:


zakaj kogar Gospod ljubi, tega strahuje, in to kakor oče sina, katerega ima rad.


Ob dnevi blagostanja bodi vesel, a ob dnevi nesreče pomisli: Tudi ta dan je Bog naredil z onim vred, da človek ne iznajde, kar bode za njim.


Vol pozna gospodarja svojega in osel gospoda svojega jasli, ali Izrael ne pozna, ljudstvo moje ne ume.


Zato si ti, sin človečji, pripravi reči za selitev, in seli se po dnevi pred njih očmi. In preseliš se z mesta svojega v drugi kraj, njim pred očmi: morebiti spoznajo, da so uporna družina.


Ker je izprevidel in se je izpreobrnil od vseh prestopkov svojih, ki jih je zakrivil, gotovo bo živel, ne umrje.


Ko smo pa sojeni, nas strahuje Gospod, da ne bi bili s svetom obsojeni.


in v puščavi, kjer si videl, da te je nosil Gospod, Bog tvoj, liki mož, ki nosi svojega sinčka, po vsej poti, po kateri ste šli, dokler niste dospeli do tega kraja.


Varujte se torej, da ne pozabite zaveze Gospoda, Boga svojega, ki jo je sklenil z vami, in si ne delate rezane podobe v kakršnikoli obliki, kar ti je prepovedal Gospod, Bog tvoj.


Iz nebes ti je dal slišati glas svoj, da te pouči, in na zemlji ti je dal videti veliki ogenj svoj, in slišal si njegove besede iz ognja.


Varuj se samo in pazi skrbno na dušo svojo, da ne zabiš reči, ki so jih videle tvoje oči, ter da ti ne izginejo iz srca, doklerkoli živiš; ampak oznanjaj jih svojim otrokom in otrok svojih otrokom –


In drži zapovedi Gospoda, Boga svojega, hodeč po njegovih potih in boječ se njega.


Jaz, katerekoli ljubim, svarim in pokorim; razvnemi se torej in se izpokori!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan