Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 8:4 - Chráskov prevod

4 Obleka se ni prestarala na tebi in noga ti ni otekla teh štirideset let.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

4 Tvoja obleka ni razpadla s tebe in noga ti ni otekla že štirideset let.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

4 V teh štiridesetih letih tvoj plašč ni razpadel na tebi in noga ti ni otekla.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

4 Tvoj Gvant na tebi ſe nej ſtaral, inu tvoje nogé néſo otekle v'téh ſhtirideſſetih lejtih,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 8:4
6 Iomraidhean Croise  

Štirideset let si jih oskrboval v puščavi, da jim ničesar ni pomanjkovalo; njih obleka se ni razdrapala in njih noge niso otekle.


In jedli so sinovi Izraelovi mano štirideset let, dokler niso prišli v naseljeno deželo; jedli so mano, dokler niso prišli do meje dežele Kanaanske.


In otroci vaši bodo pastirjevali po puščavi štirideset let in nosili kazen nečistosti vaše, dokler ne bo vaših trupel konec v puščavi.


Zakaj Gospod, Bog tvoj, te je blagoslovil pri vsem delu tvojih rok; vedel je za potovanje tvoje po tej veliki puščavi, teh štirideset let je bil Gospod, Bog tvoj, s teboj, ničesar ti ni zmanjkalo.


Kruha niste jedli, tudi vina in močne pijače niste pili, da bi spoznali, da jaz sem Gospod, Bog vaš.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan