Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 8:11 - Chráskov prevod

11 Varuj se, da ne pozabiš Gospoda, Boga svojega, da ne bi držal njegovih zapovedi, sodb in postav, ki ti jih danes zapovedujem;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

11 Varuj se, da ne pozabiš Gospoda, svojega Boga, in bi ne spolnjeval njegovih zapovedi, naredb in zakonov, ki ti jih danes zapovedujem!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

11 Varuj se, da ne pozabiš Gospoda, svojega Boga, da ne bi izpolnjeval njegovih zapovedi, odlokov in zakonov, ki ti jih danes zapovedujem!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

11 Vari ſe tedaj, de ti na GOSPVDA tvojga Boga neposabiſh, de bi njegove Sapuvidi inu njegove Poſtave inu Praude, katere jeſt tebi danas sapovém, nehotil dèrshati,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 8:11
19 Iomraidhean Croise  

Slavi, duša moja, Gospoda in ne pozabi vseh dobrot njegovih!


Pozabili so Boga mogočnega, rešitelja svojega, ki je bil storil velike reči v Egiptu,


Zakaj bebcev upor jih ubije in brezskrbnost bedakov jih pokonča.


da se ne presitim in, zatajivši Te, ne rečem: Kdo je Gospod? ali da ne obubožam in ne kradem in zlo ne rabim imena Boga svojega.


in da zabiš Gospoda, stvarnika svojega, ki je razpel nebo in ustanovil zemljo, in si v strahu vedno, vsak dan, zaradi togote stiskalčeve, ko se pripravlja, da bi pogubil? In kje je togota stiskalčeva?


ki nameravajo storiti, da ljudstvo moje pozabi moje ime, s sanjami svojimi, ki jih pripovedujejo drug drugemu, prav kakor so njih očetje pozabili ime moje zavoljo Baala.


naj bo na osnutku ali na votku, platnenem ali volnatem, ali na koži, ali na kakršnikoli kožuhovini:


In imejte te šopke za to, da se, videč jih, spominjate vseh zapovedi Gospodovih ter jih izpolnjujete in da se ne vdajate srcu svojemu in očem svojim, ki vas vlečejo v nezvestobo,


A pazite, da izpolnjujete vse postave in sodbe, ki vam jih predlagam danes.


Sedaj pa poslušaj, o Izrael, postave in sodbe, katere vas učim izpolnjevati, da živite in pridete v deželo ter jo posedete, ki vam jo daje Gospod, očetov vaših Bog.


Glejte, učim vas postave in sodbe, kakor mi je zapovedal Gospod, Bog moj, da tako ravnate v deželi, ki greste vanjo, da jo posedete.


Varuj se samo in pazi skrbno na dušo svojo, da ne zabiš reči, ki so jih videle tvoje oči, ter da ti ne izginejo iz srca, doklerkoli živiš; ampak oznanjaj jih svojim otrokom in otrok svojih otrokom –


in hiše, vsega dobrega polne, ki jih nisi napolnil, in izkopane vodnjake, ki jih nisi izkopal, vinograde in oljkova drevesa, ki jih nisi zasadil, in ko boš od tega jedel in se nasitil:


Hrani torej zapoved, postave in sodbe, ki ti jih danes zapovedujem, da jih izpolnjuj.


da se ti ne bo prevzelo srce in pozabiš Gospoda, Boga svojega, ki te je odpeljal iz dežele Egiptovske, iz hiše sužnosti;


In delali so Izraelovi sinovi, kar je bilo zlo Gospodovim očem, in so, pozabivši Gospoda, Boga svojega, služili Baalom in Ašeram.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan