Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 7:23 - Chráskov prevod

23 A Gospod, tvoj Bog, ti jih izroči in napravi veliko zmešnjavo med njimi, dokler ne bodo iztrebljeni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

23 Gospod, tvoj Bog, ti jih bo izročil in jih strašno zmedel, dokler ne bodo pokončani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

23 Toda Gospod, tvoj Bog, ti jih bo izročil in jih navdal z veliko zmedenostjo, dokler ne bodo pokončani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

23 GOSPVD tvoj Bug je bo pred tabo dal, inu je bo s'velikim bojom pobil, dokler je konzhá.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 7:23
11 Iomraidhean Croise  

Strah svoj pošljem pred teboj ter zbegam vsa ljudstva, h katerim prideš, in vse sovražnike tvoje poženem v beg pred teboj.


Tulite, ker blizu je dan Gospodov, prihaja kot razdejanje od Vsegamogočnega.


Osramočeni naj bodo preganjalci moji, jaz pa naj ne bom osramočen; obupavajo naj oni, a ne daj, da bi jaz obupal; pripelji zoper nje dan nesreče in z dvojno pogubo jih poteri!


Gorje tega dneva! zakaj dan Gospodov je blizu in pride kakor razdejanje od Vsegamogočnega.


Da, roka Gospodova je bila proti njim, da bi jih potrebil izmed tabora, dokler niso pomrli.


In Gospod vam jih izroči, in storite jim po vsej zapovedi, ki sem vam jo zapovedal.


kakor narodi, ki jih Gospod daje v pogubo pred vami, enako poginete vi, ker niste hoteli poslušati glasu Gospoda, svojega Boga.


Danes torej vedi, da Gospod, tvoj Bog, gre pred teboj kot požigajoč ogenj: on jih potere in on jih potlači pred teboj, ti pa jih preženeš in v kratkem pokončaš, kakor ti je govoril Gospod.


ki bodo trpeli kazen, večno pogubo izpred obličja Gospodovega in izpred slave moči njegove,


In Gospod jih preplaši spričo Izraela in napravi med njimi velik poboj pri Gibeonu, in podili so jih po poti, ki drži k brdom Bethoronskim, ter jih pobijali do Azeke in do Makede.


In Gospod je spravil v zmešnjavo Sisera in vse vozove njegove in vso vojsko njegovo z ostrino meča pred Barakom, tako da skoči Sisera s svojega voza in beži peš.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan