Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 7:16 - Chráskov prevod

16 In uničiš vsa ljudstva, katera ti izroči Gospod, tvoj Bog; oko tvoje naj jim ne prizanaša; tudi ne služi njih bogovom, zakaj to bi ti bilo v zanko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

16 Uniči vsa ljudstva, ki ti jih izroči Gospod, tvoj Bog! Tvoje oko naj se jih ne usmili! Ne služi njihovim bogovom; kajti to bi ti bila past!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

16 In požrl boš vsa ljudstva, ki ti jih da Gospod, tvoj Bog; naj se ne smilijo tvojim očem. Ne služi njihovim bogovom, kajti s tem bi padel v past.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

16 Ti boſh vſe folke poshèrl, katere bo GOSPVD tvoj Bug tebi dal, ti ſe jih némaſh ſhonati, inu nyh Bogum némaſh ſlushyti. Sakaj tu bi tebi en ſhtrik bil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 7:16
21 Iomraidhean Croise  

Pokončali niso onih ljudstev, za katera jim je bil zapovedal Gospod,


in so služili njih malikom, in ti so jim bili v spotiko.


Ne prebivajo naj v tvoji deželi, da te ne zapeljejo v greh zoper mene; zakaj če bi služil njih bogovom, bi ti gotovo bilo v zanko.


Potem pa, govori Gospod, izdam Zedekija, kralja Judovega, in hlapce njegove in ljudstvo, kar ga namreč preostane v tem mestu od kuge, od meča in od glada, v roko Nebukadnezarja, kralja babilonskega, in v roko njih sovražnikov in v roko onih, ki jim strežejo po življenju; in on jih udari z ostrino meča, ne bo jim prizanašal in milosti ne bo poznal in usmiljenja.


Ako pa ne preženete prebivalcev v deželi izpred sebe, vam bodo tisti, katere od njih boste strpeli pri sebi, kakor trnje v očeh in kakor ostni v bokih, in pritiskali vas bodo v deželi, ki boste prebivali v njej.


Ne dajte se zavesti! Dobre navade pačijo slabi pogovori.


izmed bogov tistih ljudstev, ki so okoli tebe, bodisi blizu tebe ali daleč od tebe, od enega do drugega konca zemlje:


ne vdaj se mu, tudi ga ne poslušaj, in naj se ga ne usmili oko tvoje, da bi mu prizanesel ali pa ga skrival,


Naj mu ne prizanese tvoje oko, temveč odpravi kri nedolžnih iz Izraela, da se ti bo dobro godilo.


In tvoje oko ne prizanašaj: življenje za življenje, oko za oko, zob za zob, roka za roko, noga za nogo.


tedaj ji odsekaj roko; naj ji ne prizanese tvoje oko.


in ko ti jih izroči Gospod, tvoj Bog, in jih poraziš: tedaj jih pokončaš s prekletjem; ne skleni zaveze z njimi, tudi se jih ne usmili.


Podobe njih bogov sežgite z ognjem; srebra in zlata, ki je na njih, ne poželi, tudi si ga ne vzemi, da ne bi se s tem zapletel v zanko: zakaj to je gnusoba Gospodu, tvojemu Bogu.


Kajti od Gospoda je bilo, da se je otrdilo njih srce za boj z Izraelom; zato da se izroče prekletju in jim ne bo milosti, ampak da bodo iztrebljeni, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu.


in zapustivši Gospoda, Boga očetov svojih, ki jih je bil odpeljal iz Egipta, so hodili za drugimi bogovi, za bogovi sosednjih ljudstev, in se jim poklanjali in dražili Gospoda v jezo.


Zategadelj sem tudi rekel: Ne preženem jih izpred vas, temveč naj vam bodo kakor trnje v bokih, in njih bogovi naj vam bodo v zanko.


in so si jemali njih hčere za žene ter dajali hčere svoje njih sinovom in služili njih bogovom.


In Gideon je iz tega naredil naramnik in ga postavil v svojem mestu, v Ofri. In ves Izrael se je ondi vdajal nečistosti za njim; in to je bilo v zanko Gideonu in hiši njegovi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan