Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 4:47 - Chráskov prevod

47 in prilastili so si deželo njegovo in deželo Oga, kralja basanskega, obeh kraljev Amorejcev, ki sta bivala na oni strani Jordana, proti sončnemu vzhodu,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

47 In zavzeli so njegovo deželo in deželo basanskega kralja Oga, dveh amorejskih kraljev, ki sta bivala onkraj Jordana proti vzhodu,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

47 in zavzeli njegovo deželo in deželo bašánskega kralja Oga, dveh amoréjskih kraljev, ki sta bila onstran Jordana proti sončnemu vzhodu

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

47 inu ſo mu njegovo deshelo vseli. Inu Ogovo deshelo, Krajla v'Basani, téh dveih Amoriterſkih Krajlou, katera ſta na uni ſtrani Iordana bilá, pruti Sonzhnimu is'hodu,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 4:47
6 Iomraidhean Croise  

In dal si jim kraljestva in ljudstva in ta jim pridelil po posameznih pokrajinah; tako so posedli deželo Sihona, kralja hesbonskega, in deželo Oga, kralja v Basanu.


potem ko je bil porazil Sihona, kralja Amorejcev, ki je prebival v Hesbonu, in Oga, kralja basanskega, ki je prebival v Astarotu in v Edreju.


In poslal sem sršene pred vami, ki so jih pregnali izpred vas, kakor dva kralja Amorejcev – ne z mečem tvojim, ne z lokom tvojim.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan