5 Mojzes 4:32 - Chráskov prevod32 Vprašaj vendar po starih časih, ki so bili pred teboj, od dne, ko je Bog ustvaril človeka na zemlji, in od enega konca neba do drugega, se li je kdaj zgodila taka velika reč ali se je slišalo kaj enakega! Faic an caibideilEkumenska izdaja32 Vprašaj vendar o prejšnjih časih, ki so bili pred teboj, od dne, ko je Bog ustvaril človeka na zemlji, in od enega konca neba do drugega, ali se je kdaj zgodilo kaj tako velikega ali se kdaj kaj takega slišalo! Faic an caibideilSlovenski standardni prevod32 Vprašaj vendar o prejšnjih dneh, ki so bili pred teboj, od dne, ko je Bog ustvaril človeka na zemlji, in od enega do drugega konca neba, ali se je kdaj zgodilo kaj tako velikega, ali se je kdaj slišalo kaj takega! Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158432 SAkaj, vpraſhaj po pèrvih zhaſsih, kateri ſo pred tabo bily, od tiga dné, ker je Bug Zhlovéka na Semli ſtvaril, od eniga kraja Nebes do drugiga, aku ſe je kuli kadaj ena taka velika rézh sgodila, ali aku je kaj taciga ſliſhanu, Faic an caibideil |
In je li en narod na zemlji podoben ljudstvu tvojemu, Izraelu, ki je zaradi njega šel Bog, da ga odkupi sebi v ljudstvo ter si napravi veliko ime in stori take velike in strašne reči zanj in za deželo svojo, vpričo ljudstva svojega, ki si ga sebi odkupil iz Egipta, izpod oblasti narodov in njih bogov?