Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 33:5 - Chráskov prevod

5 In on je bil kralj v Ješurunu, ko so se zbrali poglavarji ljudstva, vsi rodovi Izraelovi skupaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

5 postal je kralj v Ješurunu, ko so se zbrali poglavarji ljudstva in z njimi Izraelovi rodovi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

5 In vstal je kralj v Ješurúnu, ko so se zbrali poglavarji ljudstva in z njimi Izraelovi rodovi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

5 Inu on je bil v'Israeli, (kakòr) en Krajl, inu je te glave tiga folka vkup ſpraulal, s'red Israelſkimi rody.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 33:5
12 Iomraidhean Croise  

Ti pa so kralji, ki so kraljevali v deželi Edomovi, preden je vladal kralj sinove Izraelove.


Gospod bo kraljeval vselej in vekomaj!


Ko imajo kako pravdo, pridejo k meni, in jaz razsojam med njimi in jim naznanjam Božja pravila in postave njegove.


Zdaj pa čuj moj glas, hočem ti dati svet, in Bog bode s teboj: Bodi zastopnik ljudstva pred Bogom in donašaj njih zadeve pred Boga;


Tako pravi Gospod, ki te je ustvaril in upodobil iz materinega telesa, ki ti pomaga: Ne boj se, hlapec moj Jakob, in Ješurun, ki sem te izvolil.


Ne gleda krivičnosti v Jakobu in ne vidi nepravice v Izraelu. Gospod, Bog njegov, je z njim, in kraljeve trobente glas v njem.


In Ješurun je odebelel in je brcal; odebelil si se in izpital in močan si postal – tedaj je zapustil Boga, ki ga je ustvaril, in za malo je štel Skalo rešenja svojega.


Ni ga, ki bi bil enak Bogu mogočnemu, o Ješurun, ki prijezdi po nebu tebi v pomoč in v veličastvu svojem na oblakih.


V tistih dneh ni bilo kralja v Izraelu: vsakdo je delal, kar se mu je zdelo prav.


Tedaj reko možje Izraelci Gideonu: Bodi nam vladar, ti in sin tvoj in sina tvojega sin, ker si nas rešil roke Madiancev.


Govorite, prosim, v ušesa vseh sihemskih meščanov: Kaj vam je bolje, da vam vlada sedemdeset mož, vsi sinovi Jerub-baalovi, ali da vam vlada eden? Pomnite tudi, da sem vaša kost in vaše meso.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan