Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 32:2 - Chráskov prevod

2 Kaplja naj kot dež nauk moj, pada liki rosa govor moj, kakor pršica na mlado travo, kakor moča na zelenjavo,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 Kot dež naj kaplja moj nauk, kot rosa naj pada moj govor, kot ploha na sveže zelenje in kot naliv na zelišče.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 Kakor dež naj pada moj nauk, kakor rosa naj kaplja moj govor, kakor ploha na mlado travo in kakor naliv na zelenje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 Moj vuk kapaj kakòr desh, inu moje govorjenje padaj doli kakòr roſſa. Kakòr desh na travo, inu kakòr kaple na Séle.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 32:2
14 Iomraidhean Croise  

in bode kakor svetloba jutranja, ko sonce vzhaja, jutro brez oblakov: od njegovega sijaja po dežju poganja zelenjava iz zemlje.


Ti si obiskal zemljo in ji dal obilost, močno jo obogatil. Potok Božji je napolnjen z vodami. Pripravljaš jim žito, ko si jo tako obdelal,


Pride kakor vlaga na pokošen travnik, kakor deževje, ki namaka zemljo.


Kajti dobro izročilo vam dajem, nauka mojega ne zapuščajte.


Ozdravim njih odpad, rad jih hočem ljubiti; kajti jeza moja se je odvrnila od njih.


Kaj naj ti storim, o Efraim? kaj naj ti storim, o Juda? kajti vaše bogoljubje je kakor jutranji oblak in kakor rosa, ki hitro izgine.


In sedaj poslušaj besedo Gospodovo: Ti praviš: Ne prerokuj o Izraelu in ne govôri zoper hišo Izakovo.


In ostanek Jakobov bode sredi mnogih narodov kakor rosa od Gospoda, kakor dež na travo, kar ne čaka nikogar in ničesar ne pričakuje od otrok človeških.


In ostanek Jakobov bode med poganskimi narodi, sredi mnogih ljudstev kakor lev med živalmi v gozdu, kakor mlad lev med čredami ovac, ki jih, ko gre skozi nje, tepta in trga, in ni ga, ki bi otel.


Prosite Gospoda dežja ob času poznega deževja, Gospoda, ki dela bliskavice; in da vam obilo dežja, vsakemu zelenjavo na polju.


Kajti zemlja, katera pije dež, ki često nanjo pada, in rodi koristno zelišče tistim, zaradi katerih se tudi obdeluje, dobiva blagoslov od Boga.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan