Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 3:10 - Chráskov prevod

10 vsa mesta na ravnini, ves Gilead in ves Basan do Salke in Edreja, mesta kraljestva Oga basanskega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

10 vsa mesta na ravnini, ves Galaad in ves Basan do Salke in Edraja, mest Ogovega kraljestva v Basanu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

10 vsa mesta na ravnini, ves Gileád in ves Bašán do Salhe in Edréija, mest Ogovega kraljestva v Bašánu. –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

10 Vſa Méſta v'rauni, inu vus Gilead, inu vus Baſan, do Salke inu Edrea, Méſta tiga Krajleſtva Oga v'Basani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 3:10
10 Iomraidhean Croise  

Bengeber v Ramot-gileadu; njemu so pripadali trgi Jaira, sina Manaseja, ki so v Gileadu, njegov je bil kraj Argob, ki je v Basanu, šestdeset velikih mest z okopi in bronastimi zapahi;


In sinovi Gadovi so prebivali njim nasproti, v Basánski deželi tja do Saleka:


Potem so se obrnili in šli v Basan. Og pa, kralj basanski, jim pride nasproti z vsem ljudstvom svojim, da napravi bitko v Edreju.


Bezer v puščavi, na ravnini, med Rubenskimi, Ramot v Gileadu med Gadskimi in Golan v Basanu med Manasejci.


in vso nižavo ob Jordanu, proti sončnemu vzhodu, tja do Morja v nižini pod strmino gore Pizge.


da je bila njih pokrajina od Aroerja, ki leži na bregu potoka Arnona, in mesto sredi doline in vsa ravnina pri Medebi;


da je bila njih pokrajina: od Mahanaima ves Basan, vse kraljestvo Oga, kralja v Basanu, in vsi Jairovi trgi, ki so v Basanu, šestdeset mest.


In polovico Gileada in Astarot in Edrej, mesta Ogovega kraljestva v Basanu, so dobili sinovi Mahirja, Manasejevega sinu, polovica Mahirjevih sinov po njih rodovinah.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan