5 Mojzes 3:1 - Chráskov prevod1 Nato smo se obrnili in šli gori v Basan; Og pa, basanski kralj, nam pride nasproti z vsem ljudstvom svojim, da napravi bitko v Edreju. Faic an caibideilEkumenska izdaja1 »Tedaj smo se obrnili in šli po potu v Basan. Basanski kralj Og pa nam je prišel nasproti z vsem svojim ljudstvom v boj pri Edraju. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod1 Potem smo se obrnili in šli po poti v Bašán. Bašánski kralj Og pa nam je z vsem svojim ljudstvom prišel nasproti, da bi se bojeval pri Edréiju. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15841 INu my ſmo ſe obèrnili, inu ſmo gori ſhli po potu pruti Basani, inu Og Krajl v'Basani, je nam vun pruti ſhàl sovſém ſvoim Folkom h'boju pèr Edrey. Faic an caibideil |