Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 26:12 - Chráskov prevod

12 Ko spraviš docela vse desetine svojih prirastkov v tretjem letu, ki je leto desetinjenja, in daš levitu, tujcu, siroti in vdovi, da jedo znotraj tvojih vrat in se nasitijo:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

12 Ko v tretjem letu, letu desetin, oddaš docela vso desetino svojih pridelkov in jo daš levitu, tujcu, siroti in vdovi, da jih použijejo v tvojih krajih in se nasitijo,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

12 Ko v tretjem letu, letu desetine, oddaš celo desetino vsega svojega pridelka in jo daš levitu, tujcu, siroti in vdovi, da se do sitega najedo znotraj tvojih vrat,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

12 KAdar vſe Deſſetine tvojga pèrraſtenja vkup ſpraviſh, v'tretjim lejti, tuiſtu je enu Deſſetinſku lejtu, taku imaſh Levitom, Ptuim, Sorotam inu Vduvam dati, de jedó v'tvoih vratah, de bodo ſiti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 26:12
11 Iomraidhean Croise  

Ali kar bode pridelkov, dajte petino Faraonu, štirje deli pa bodo vaši za posetev polja in za živež vam in družini vaši in za živež otročičev vaših.


In tisto je Jožef ustanovil za postavo do tega dne o poljih v Egiptu, da se daje Faraonu petina; samo polja duhovnikov niso prišla v last Faraonu.


Kdor zaničuje bližnjega svojega, greši, kdor pa milost deli ubogim, o blagor mu!


In vse desetine zemlje, od semena njive in od sadja dreves, so Gospodove: sveto je Gospodu.


kajti desetino sinov Izraelovih, ki jo prineso Gospodu kot dar povzdignjenja, sem dal levitom v dediščino; zatorej sem jim rekel: Med sinovi Izraelovimi vam ne bodi nobene dediščine.


in veseli se ob svojem prazniku, ti in sin tvoj in hči tvoja, hlapec tvoj in dekla tvoja in levit, tujec, sirota in vdova, ki so ob tvojih vratih.


In tisti sinovi Levijevi, ki prejemajo duhovništvo, imajo zapoved, odesetiniti ljudstvo po postavi, to je: brate svoje, dasi so ti tudi izšli iz Abrahamovega ledja;


In takorekoč po Abrahamu je bil sam Levi, ki prejema desetine, odesetinjen;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan