5 Mojzes 24:4 - Chráskov prevod4 prvi njen mož, ki jo je odslovil, si je ne sme zopet vzeti za ženo, potem ko je onečiščena, zakaj gnusoba je to pred Gospodom. Ti pa ne spravljaj v greh dežele, ki ti jo da Gospod, tvoj Bog, v dediščino. Faic an caibideilEkumenska izdaja4 je njen prvi mož, ki jo je odslovil, ne sme zopet vzeti, da bi mu bila za ženo, potem ko je postala nečista. Kajti to je gnusoba pred Gospodom, ti pa ne spravljaj krivde nad deželo, ki ti jo Gospod, tvoj Bog, daje v last! Faic an caibideilSlovenski standardni prevod4 je njen prvi mož, ki jo je odslovil, ne sme ponovno vzeti, da bi mu bila za ženo, potem ko je postala nečista. Kajti to je gnusoba pred Gospodom; ne spravljaj v greh dežele, ki ti jo Gospod, tvoj Bog, daje v last! Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15844 taku nemore nje pèrvi Mosh, kateri je bil njo od ſebe djal, njo ſpet vseti, de bi njega Shena bila, potehmal, ker je ona ſkruna: Sakaj tu je pred GOSPVDOM gnuſnu, de ti to deshelo neſturiſh h'grehu, katero je tebi GOSPVD tvoj Bug k'Erbſzhini dal. Faic an caibideil |