Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 24:2 - Chráskov prevod

2 Ona pa odide iz njegove hiše in lahko gre in postane drugemu možu žena.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 Če odide iz njegove hiše in gre ter se omoži z drugim,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 ona pa odide iz hiše in gre in postane žena drugega,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 Kadar je pak vshe is njegove hiſhe ſhla, inu gre, inu bo eniga drusiga Shena,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 24:2
10 Iomraidhean Croise  

In za žene naj si ne jemljejo vdov, ne razporočenih, temveč naj se oženijo z devico iz zaroda hiše Izraelove ali z vdovo, ki je osamela za duhovnikom.


Vdove in ločene ženske in posiljene, nečistnice, teh naj ne vzame, ampak devico iz ljudstva svojega naj vzame za ženo.


Nečistnice in posiljene deve naj si ne jemljejo, tudi ne take, katero je njen mož odpahnil; zakaj duhovnik je svet Bogu svojemu.


Ako je pa duhovnikova hči ovdovela ali se ločila in nima otrok, pa se vrne v hišo očeta svojega in tu biva kakor v mladosti svoji, sme jesti kruh očeta svojega; ali noben tujec naj ne jé od njega.


Ako pa ji njen mož brani v dan, kadar to sliši, razveljavi s tem obljubo, ki je na njej, in nepremišljeno besedo njenih ustnic, s katero je zavezala dušo svojo, in Gospod ji odpusti.


A jaz vam pravim: Kdorkoli pusti ženo svojo, razen če jo zaradi prešuštvovanja, jo zapeljuje v prešuštvovanje; in kdorkoli puščeno vzame, prešuštvuje.


Pa jim reče: Kdor se loči od žene svoje in se oženi z drugo, prešuštvuje zoper njo;


Če se pa hoče nevernik ločiti, naj se loči. Ni suženjski vezan brat ali sestra v takih slučajih; na mir pa nas je poklical Bog.


Ako vzame kdo ženo in se z njo poroči in potem ona ne najde milosti v njegovih očeh, zato ker je odkril kaj mrzkega pri njej, naj ji napiše ločilni list ter ji ga da v roke in jo pošlje stran iz svoje hiše.


A če jo drugi mož mrzi in ji napiše ločilni list ter ji ga da v roko in jo odslovi iz svoje hiše; ali pa če drugi mož umre, ki si jo je vzel za ženo:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan