Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 24:15 - Chráskov prevod

15 Tisti dan, ko dela, mu daj plačilo, še preden zajde sonce, zakaj potreben je in duša mu hrepeni po njem; da ne bi zoper tebe vpil h Gospodu, in bilo bi ti v greh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

15 Še tisti dan mu daj njegovo plačilo, da ne zaide sonce nad njim! Kajti ubog je in njegova duša hrepeni po tem; sicer bo vpil h Gospodu zoper tebe in te bo zadela krivda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

15 Še tisti dan ga plačaj, da ne zaide sonce nad njegovim plačilom! Kajti ubog je in njegova duša hrepeni po tem; sicer bo vpil zoper tebe h Gospodu in na tebi bo greh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

15 Temuzh imaſh njemu njegou lon taiſti dan dati, prejden Sonce zhes tu sajde. Sakaj on je potrében, inu ſvojo duſho s'tem hrani, de on zhes tebe h'GOSPVDV nevpye, inu de tebi tu nebo gréh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 24:15
22 Iomraidhean Croise  

Ako nisem spoštoval pravice hlapca svojega in dekle svoje, ko sta se prepirala z menoj:


Ako vpije nad menoj njiva moja in brazde njene vse vkup jokajo;


in so storili, da je k Njemu doletelo vpitje ubožcev, da je slišal trpinov krik.


Zaradi mnogega nasilstva vpijejo, kriče za pomoč zaradi rame mogočnežev.


Kakor si suženj želi sence in kakor najemnik pričakuje mezde:


Kdor je nedolžnih rok in srca čistega, kdor ne žene za nečimurnostjo duše svoje in ne priseza na goljufijo.


Psalm Davidov. K tebi, o Gospod, povzdigujem dušo svojo.


Razveseli dušo svojega hlapca, ker do tebe, Gospod, povzdigujem dušo svojo.


Vinograd Gospoda nad vojskami je namreč hiša Izraelova in možje Judovi so rastlina radosti njegove. In ko je čakal pravoljubja, glej krvoprelitje, pravičnosti, a glej tožno vpitje!


Gorje mu, kdor zida hišo svojo s krivico in izbe svoje z nepravičnostjo, ki zastonj zahteva hlapčevanje prijatelja svojega in mu ne daje zaslužka njegovega;


Ne opehari bližnjega svojega in ga ne oropaj. Plačilo najemniku tvojemu naj ne ostane pri tebi do jutra.


In ako brat tvoj poleg tebe obuboža in mu roka opeša, podpiraj ga, kakor tujec in naselnik naj živi pri tebi.


In približam se vam s sodbo in bodem nagla priča zoper čarovnike in prešuštnike in krivoprisežnike in zoper nje, ki trgajo najemniku plačilo in silo delajo vdovi in siroti ter kratijo pravico tujcu, mene se pa ne boje, pravi Gospod nad vojskami.


Ko se je pa zvečerilo, veli gospodar vinogradov oskrbniku svojemu: Pokliči delavce in daj jim plačilo, počenši od zadnjih do prvih.


Zapovedi znaš: »Ne ubijaj, ne prešuštvuj, ne kradi, ne pričaj po krivem, ne goljufaj, spoštuj očeta svojega in mater.«


Varuj se, da ne bo hudobne misli v tvojem srcu, da bi rekel: Bliža se sedmo leto, leto odpuščanja, in oko tvoje bi bilo hudobno proti ubogemu bratu tvojemu, in ničesar mu ne daš, in on bo vpil h Gospodu proti tebi, in greh bo na tebi.


Pismo namreč govori: »Ne zaveži gobca volu, ki vrši žito,« in: Vreden je delavec svojega plačila.


Glejte, plačilo delavcev, ki so poželi polje vaše, pa ste ga jim utrgali, kriči; in vpitje žanjcev je prišlo do ušes Gospoda nad vojskami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan