Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 23:7 - Chráskov prevod

7 Ne prizadevaj si za mir z njimi, ne za njih blaginjo vse svoje žive dni, vekomaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

7 Ne skrbi nikdar, dokler boš živ, za njih blagor in njih srečo!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

7 Nikoli ne skŕbi za njihov mir in njihov blagor, vse svoje dni ne!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

7 PRed Edomiterji ſe tebi néma gnuſsiti: Sakaj on je tvoj brat. Egypterje tudi némaſh sa gnuſne dèrshati: Sakaj ti ſi ptuji v'njega desheli bil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 23:7
19 Iomraidhean Croise  

In Ezav reče Jakobu: Daj mi, prosim, zajeti od te rjave jedi, ker jako sem truden. Zato so ga imenovali Edoma.


sinove svoje in sinov svojih sinove, hčere svoje in sinov svojih hčere, vse seme svoje je s seboj pripeljal v Egipt.


In Jožef je priskrboval živež očetu svojemu in bratom svojim in vsej rodbini očeta svojega, primerno številu njih otročičev.


In Izrael je prebival v deželi Egiptovski, v pokrajini Gosenski, in pridobili so si posest v njej, in so bili rodovitni in se pomnožili silno.


Dežela Egiptovska ti je na voljo, v najboljšem kraju te dežele naseli očeta svojega in brate svoje: prebivajo naj v pokrajini Gosenski. Če pa poznaš kaj vrlih mož med njimi, jih postavi za gospodarje živini moji.


In bil je nasprotnik Izraelu vse dni Salomonove; in to je bilo nad zlo, ki mu ga je napravljal Hadad; in gnusilo se mu je do Izraela, in zakraljeval je v Siriji.


Sedaj torej ne dajajte hčer svojih njih sinovom, tudi ne jemljite njih hčer sinovom svojim, niti ne iščite njih miru in blaginje vekomaj, da bodete mogočni in boste uživali dobrino dežele ter jo zapustili v dediščino otrokom svojim vekomaj.


Nato je prišel Izrael v Egipt in Jakob je tujčeval v deželi Hamovi.


Nobene vdove in sirote ne žalite.


In tujca ne tlači, zakaj veste, kako je v duši tujcu, ker ste sami bili tujci v deželi Egiptovski.


kakor vaš rojak vam bodi tujec, ki biva med vami, in ljubi ga kakor samega sebe; saj ste tudi bili tujci v deželi Egiptovski. Jaz sem Gospod, Bog vaš.


Ljubil sem vas, pravi Gospod. Vi pa pravite: V čem si nas ljubil? Ni li bil Ezav brat Jakobov? govori Gospod; a ljubil sem Jakoba,


In Mojzes pošlje selstvo iz Kadesa do kralja edomskega: Tako pravi brat tvoj Izrael: Ti poznaš vse težave, ki so nas zadele:


Zato ljubite tujca, kajti tujci ste bili v Egiptovski deželi.


Ne studi Edomca, ker je tvoj brat; ne mrzi Egipčana, ker si bil tujec v njegovi deželi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan